La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

traspié

12 aprile 2017
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: traspié

Sección Español-Italianotraspié /trasˈpje/
s.m.1 (tropezón) inciampare (inf. sost.)2 (fig.) (metedura de pata) passo falso, sbaglio3 (zancadilla) sgambetto
   dar un traspié inciampare: dio un traspié y se cayó largo tendido inciampò e cadde lungo disteso; (fig., fam.) fare (o prendere) una cappella: di un traspié en el trabajo y casi me echan ho fatto una cappella al lavoro e per poco non mi cacciano.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.