goûter / pause-goûter
La parola di oggi è: goûter / pause-goûter
♦goûter (1) /gute/
A v. tr. ( coniug. 3 aimer)1 assaggiare: goûter une sauce, assaggiare una salsa2 (lett., pr. e fig.) gustare, assaporare: goûter un mets délicat, gustare un cibo delicato; goûter le calme, le silence, assaporare la quiete, il silenzio3 (lett.) gustare, apprezzare: goûter la bonne musique, gustare la buona musica4 (lett.) godersi: goûter un repos bien gagné, godersi il meritato riposo
B v. intr.1 goûter à, (forb.) goûter de qc., assaggiare qc.: goûter à un plat, (forb.) goûter d’un plat, assaggiare un piatto; si j’aime les huîtres? je n’y ai jamais goûté, se mi piacciono le ostriche? non le ho mai assaggiate; goûtez-y, vous m’en direz des nouvelles!, assaggi, poi mi dirà!2 (forb., fig.) goûter de qc., sperimentare qc.: il a déjà goûté de la prison, ha già sperimentato la prigione; je n’avais jamais goûté de ce genre de vie, non avevo mai sperimentato questo genere di vita3 far merenda.
Esercizio online
♦goûter (2) /gute/
s. m.merenda (f.), merendina (f.): goûter dînatoire, merenda abbondante (che sostituisce la cena)
pause-goûter.
goûter (3) /gute/
v. tr. ( coniug. 3 aimer) (belg.)1 sapere di: le vin goûte le bouchon, il vino sa di tappo2 piacere a (q.).
pause-goûter /pozgute/
s. f. [pl. pauses-goûter]pausa per uno spuntino.