La parola di oggi è: embotar

Sección Español-Italianoembotar (1) /emboˈtar/
A v.tr. [conjug. amar]1 (facultades mentales) obnubilare, ottenebrare, offuscare: embotar el ingenio obnubilare l’ingegno; embotar la memoria ottenebrare la memoria2 (fig.) (armas blancas, instrumentos afilados) smussare, spuntare
B embotarse v.pron.1 de facultades intorpidirsi, offuscarsi, ottenebrarsi: su cerebro acabó embotándose il suo cervello ha finito con l’intorpidirsi2 de armas blancas, instrumentos afilados spuntarsi, smussarsi: el cuchillo se había embotado y no valía il coltello si era spuntato e non era più utilizzabile.


Sección Español-Italianoembotar (2) /emboˈtar/
v.tr. [conjug. amar](poner en un bote) invasare.