representar
La parola di oggi è: representar
v.tr.
(ser el representante) rappresentare
me representó en la reunión de vecinos mi ha rappresentato alla riunione condominiale; representaba a la asociación de jubilados rappresentava l’associazione dei pensionati; la película que representará a España en el festival de Cannes il film che rappresenterà la Spagna al festival di Cannes
(reproducir) el vía crucis representa los pasos de la pasión de Cristo la via crucis rappresenta i momenti della passione di Cristo
(simbolizar) el lirio representa la pureza il giglio rappresenta la purezza
Dr. no conozco al abogado que le representa non conosco l’avvocato che lo rappresenta
Teat. (poner en escena) la comedia fue representada por primera vez en Sevilla la commedia fu rappresentata per la prima volta a Siviglia
(ser la representación) rappresentare, raffigurare
un tapiz que representa una cacería un arazzo che rappresenta una scena di caccia
(equivaler a) essere il frutto di
este libro representa dos años de trabajo questo libro è il frutto di due anni di lavoro
(aparentar) dimostrare, mostrare
todos me dicen que no represento la edad que tengo tutti mi dicono che non dimostro l’età che ho
Teat., Cine (interpretar) interpretare
representó el primer papel cómico de su carrera ha interpretato il primo ruolo comico della sua carriera
Com. essere rappresentante di
representa artículos de moda italiana è rappresentante di articoli di moda italiana
(suponer) rappresentare, significare
un aumento de los impuestos representaría un sacrificio excesivo para la población un aumento delle imposte rappresenterebbe un sacrificio eccessivo per la popolazione; aquella ganancia ha representado la solución a nuestros problemas económicos quella vincita ha rappresentato la soluzione dei nostri problemi economici; esto representa algo nuevo para él questo significa qualcosa di nuovo per lui
rar. (exponer) esporre, delineare
me representó la situación muy claramente mi espose la situazione con molta chiarezza
representarse v.pron.
al oler aquel perfume se le representó la mujer que había conocido hace años sentendo quel profumo si figurò la donna che aveva conosciuto anni prima.