work
La parola di oggi è: work
The Word of the Labour Day. Continua il viaggio di The Word of the Day tra le parole tra le parole dedicate alla festa del 1° maggio e al tema del lavoro.
n.
🅄 lavoro (anche econ.); opera (anche letteraria, ecc.); attività
My father is at work now mio padre è al lavoro
to be out of work essere disoccupato
Can you do this work alone? puoi fare questo lavoro da solo?
a day’s work il lavoro d’una giornata
☞ dialogo 🔊 I’ve lost all this morning’s work ho perso tutto il lavoro di stamattina
A teacher does his work mainly at school l’insegnante svolge la sua attività soprattutto a scuola
to finish work at 2 p.m. smettere di lavorare alle 14
to start work cominciare a lavorare
to leave work early uscire prima dal lavoro
to return to work riprendere il lavoro
to go (o to set) about one’s work mettersi a lavorare; intraprendere il proprio lavoro
to set sb. to work mettere q. al lavoro; far lavorare q.
dirty work lavoro pesante; (anche) attività illegale
hard work duro lavoro
seasonal work lavoro stagionale
USA to be in work essere in lavorazione
☞ dialogo 🔊 Are you in work? ha un impiego?
a piece of work un lavoro; un oggetto lavoratoWhat a wonderful piece of work! che magnifico lavoro!
(arte, letter., mus., ecc.) opera (anche in senso morale)
Shakespeare’s complete (o collected) works le opere complete di Shakespeare
works of mercy opere di bene; atti di carità
(pl.) (di solito col verbo al sing.) fabbrica; officina; opificio; stabilimento
a gas works un’officina del gas
(pl.) meccanismo; ingranaggio; congegno; movimento
the works of a clock (of a watch) il movimento di un orologio
(pl.) opere, lavori (d’ingegneria); mil. fortificazioni
defensive works opere di difesa
☞ dialogo 🔊 There are road works on the M1 and it’s reduced to one lane ci sono dei lavori sulla M1 e la strada è ridotta a una corsia
🅄 fis. lavoro
(mecc., ind., = workpiece) pezzo (da lavorare)
(pl.) (fam.; = the full works, the whole work) tutto quanto; armi e bagagli; ogni cosa; (di cibo) un po’ di tutto; il menu completo
(pl.) slang tutto l’armamentario (o l’attrezzatura) che serve per drogarsi
fam. (intervento di chirurgia) plastica
work area zona lavoro
econ. work by the day lavoro a giornata; lavoro in economia
org. az. works committee commissione mista
ind. work cycle ciclo di lavorazione
econ. work experience esperienza di lavoro; esperienza professionale
(anche comput.) work group gruppo di lavoro
work-horse ☞ workhorse
org. az. work hour ora lavorativa
work in hand (o in progress) lavoro in corso
sociol. work-life balance equilibrio tra lavoro e vita privata; equilibrio vita-lavoro
org. az. work order ordine (o buono) di lavorazione; commessa
leg. work permit permesso di lavoro
work rate quantità di lavoro; sport mole di gioco svolto
econ. work relief sostegno all’occupazione
work sheet ☞ worksheet
cronot. work standard norma
work station ☞ workstation
econ. work stoppage interruzione del lavoro
ind. work study studio dell’organizzazione del lavoro
USA work-study scholarship borsa di studio con lavoro part-time
work ticket = work order ☞ sopra
all in the day’s work tutto regolare; roba d’ordinaria amministrazione
at work al lavoro, sul lavoro
safety at work la sicurezza sul lavoro
to be at the works essere in fabbrica; essere in officina
to be at work upon st. lavorare a qc.; essere occupato a fare qc.
to have a hand in the work avere le mani in pasta
fam. to have one’s work cut out avere a mano un lavoro difficile; avere un bel da fare
Keep up the good work! bravo! continua così!
to make short (o quick) work of sbrigarsi a; sbarazzarsi di, far piazza pulita di
You have made short work of cleaning up the garden ti sei sbrigato a pulire il giardino
I have made short work of him mi sono sbarazzato di lui
to put a lot of work into darsi da fare per (qc.); impegnarsi a fondo in (qc.)
to set (o to get) to work mettersi al lavoro; mettersi all’opera
sexual discrimination at work discriminazione sul lavoro in base al sesso; diversità di trattamento fra lavoratori e lavoratrici
I have done a good day’s work ho fatto un bel po’ di lavoro, oggi
My work is in civil engineering (o as a civil engineer) faccio (di professione) l’ingegnere (civile)
prov. All work and no play makes Jack a dull boy il troppo lavoro rende noiosi
I sostantivi work e job possono essere tradotti entrambi con “lavoro”, ma vengono usati in modo diverso. Job è numerabile, perciò al singolare viene preceduto da un articolo, mentre work in questo significato non è numerabile, quindi non va usato con l’articolo: I’m looking for a job, sto cercando un lavoro (non I’m looking for a work). Spesso work è preceduto da some o any: I have some work to do, ho del lavoro da fare. Work è numerabile quando si riferisce a opere d’arte o letterarie: Shakespeare’s works, le opere di Shakespeare, oppure a opere pubbliche: road works, lavori stradali.
☞ esercizio online
☞ esercizio online
☞ esercizio online
☞ esercizio online
☞ esercizio online
☞ esercizio online