La parola di oggi è: work

The Word of the Labour Day. Continua il viaggio di The Word of the Day tra le parole tra le parole dedicate alla festa del 1° maggio e al tema del lavoro.
   

work /wɜ:k/ 🔊

n.
1

🅄 lavoro (anche econ.); opera (anche letteraria, ecc.); attività

I go to work by bus vado al lavoro in autobus
My father is at work now mio padre è al lavoro
to be out of work essere disoccupato
to be looking for work essere in cerca di lavoro
Can you do this work alone? puoi fare questo lavoro da solo?
a day’s work il lavoro d’una giornata
dialogo 🔊 I’ve lost all this morning’s work ho perso tutto il lavoro di stamattina
A teacher does his work mainly at school l’insegnante svolge la sua attività soprattutto a scuola
to finish work at 2 p.m. smettere di lavorare alle 14
to start work cominciare a lavorare
to leave work early uscire prima dal lavoro
to return to work riprendere il lavoro
to go (o to set) about one’s work mettersi a lavorare; intraprendere il proprio lavoro
to set sb. to work mettere q. al lavoro; far lavorare q.
dirty work lavoro pesante; (anche) attività illegale
hard work duro lavoro
seasonal work lavoro stagionale
USA to be in work essere in lavorazione
dialogo 🔊 Are you in work? ha un impiego?
a piece of work un lavoro; un oggetto lavoratoWhat a wonderful piece of work! che magnifico lavoro!
2

(arte, letter., mus., ecc.) opera (anche in senso morale)

a fine work of art una bella opera d’arte
Shakespeare’s complete (o collected) works le opere complete di Shakespeare
works of mercy opere di bene; atti di carità
3

(pl.) (di solito col verbo al sing.) fabbrica; officina; opificio; stabilimento

The biggest works is outside the town lo stabilimento più grande è fuori della città
a gas works un’officina del gas
4

(pl.) meccanismo; ingranaggio; congegno; movimento

The works need to be repaired bisogna riparare il congegno
the works of a clock (of a watch) il movimento di un orologio
5

(pl.) opere, lavori (d’ingegneria); mil. fortificazioni

public works opere di pubblica utilità; lavori pubblici
defensive works opere di difesa
dialogo 🔊 There are road works on the M1 and it’s reduced to one lane ci sono dei lavori sulla M1 e la strada è ridotta a una corsia
6

🅄 fis. lavoro

to convert energy into work convertire energia in lavoro
7

(mecc., ind., = workpiece) pezzo (da lavorare)

to true up the work centrare il pezzo
8

(pl.) (fam.; = the full works, the whole work) tutto quanto; armi e bagagli; ogni cosa; (di cibo) un po’ di tutto; il menu completo

9

(pl.) slang tutto l’armamentario (o l’attrezzatura) che serve per drogarsi

10

fam. (intervento di chirurgia) plastica

work area zona lavoro

econ. work by the day lavoro a giornata; lavoro in economia

org. az. works committee commissione mista

ind. work cycle ciclo di lavorazione

econ. work experience esperienza di lavoro; esperienza professionale

(anche comput.) work group gruppo di lavoro

work-horse workhorse

org. az. work hour ora lavorativa

work in hand (o in progress) lavoro in corso

sociol. work-life balance equilibrio tra lavoro e vita privata; equilibrio vita-lavoro

org. az. work order ordine (o buono) di lavorazione; commessa

leg. work permit permesso di lavoro

work rate quantità di lavoro; sport mole di gioco svolto

econ. work relief sostegno all’occupazione

work sheet worksheet

cronot. work standard norma

work station workstation

econ. work stoppage interruzione del lavoro

ind. work study studio dell’organizzazione del lavoro

USA work-study scholarship borsa di studio con lavoro part-time

work ticket = work order sopra

all in the day’s work tutto regolare; roba d’ordinaria amministrazione

at work al lavoro, sul lavoro

safety at work la sicurezza sul lavoro

to be at the works essere in fabbrica; essere in officina

to be at work upon st. lavorare a qc.; essere occupato a fare qc.

to have a hand in the work avere le mani in pasta

fam. to have one’s work cut out avere a mano un lavoro difficile; avere un bel da fare

Keep up the good work! bravo! continua così!

to make short (o quick) work of sbrigarsi a; sbarazzarsi di, far piazza pulita di

You have made short work of cleaning up the garden ti sei sbrigato a pulire il giardino

I have made short work of him mi sono sbarazzato di lui

to put a lot of work into darsi da fare per (qc.); impegnarsi a fondo in (qc.)

to set (o to get) to work mettersi al lavoro; mettersi all’opera

sexual discrimination at work discriminazione sul lavoro in base al sesso; diversità di trattamento fra lavoratori e lavoratrici

I have done a good day’s work ho fatto un bel po’ di lavoro, oggi

My work is in civil engineering (o as a civil engineer) faccio (di professione) l’ingegnere (civile)

prov. All work and no play makes Jack a dull boy il troppo lavoro rende noiosi

Sinonimi e contrari:
1 (impiego) job, occupation, profession, livelihood 2 (lavoro) duties, tasks, jobs, chores, assignments.
Nota d’uso:
work o job?
I sostantivi work e job possono essere tradotti entrambi con “lavoro”, ma vengono usati in modo diverso. Job è numerabile, perciò al singolare viene preceduto da un articolo, mentre work in questo significato non è numerabile, quindi non va usato con l’articolo: I’m looking for a job, sto cercando un lavoro (non I’m looking for a work). Spesso work è preceduto da some o any: I have some work to do, ho del lavoro da fare. Work è numerabile quando si riferisce a opere d’arte o letterarie: Shakespeare’s works, le opere di Shakespeare, oppure a opere pubbliche: road works, lavori stradali.


esercizio online

esercizio online

esercizio online

esercizio online

esercizio online

esercizio online