La parola di oggi è: schwitzen / Schweiß / schweißgebadet / schweißnass

Das Wort des Tages ad alte temperature. Continua il viaggio di Das Wort des Tages tra le parole riferite al caldo dell’estate.
 

schwịtzen 🔊


itr

1

( Schweiß absondern ) { MENSCHEN } sudare, fare una sudata

stark schwitzen sudare molto

unter den Achseln/Armen schwitzen sudare sotto le ascelle

vor Angst/Aufregung schwitzen sudare per la paura/l’emozione

jdm schwitzen die Füße, jd schwitzt an den Füßen a qu sudano i piedi

2

( Kondenswasser absondern ) { MAUERN, WÄNDE } trasudare; { FENSTER } appannarsi

etw nass schwitzen { BLUSE, HEMD } inzuppare qc di sudore

sich nass schwitzen fare una gran sudata, bagnarsi di sudore



Schweiß 🔊 -es, ohne pl >


m

sudore m
im Schweiße seines Angesichts sudando sette camicie; { SEIN BROT VERDIENEN }, con il sudore della fronte

in Schweiß ausbrechen/geraten cominciare a sudare

jdm bricht der kalte Schweiß aus a qu vengono i sudori freddi

in Schweiß gebadet sein essere [ in un bagno ]/[ madido ] di sudore

Schweiß hemmend

viel Schweiß kosten costare molto sudore

nach Schweiß riechen puzzare di sudore

jdm steht der Schweiß auf der Stirn qu ha il sudore sulla fronte, qu ha la fronte imperlata di sudore

jdm tritt der Schweiß auf die Stirn: ihm trat der Schweiß auf die Stirn il sudore gli imperlò la fronte

sich den Schweiß von der Stirn trocknen/wischen asciugarsi/tergersi il sudore dalla fronte



schweißgebadet 🔊
 

A

adj

{ HEMD } bagnato di sudore; { MENSCH } auch madido di sudore, sudato fradicio


B

adv

{ AUFWACHEN } bagnato (-a) di sudore, in un bagno/lago di sudore



schweißnass 🔊 (a.R. schweißnaß)


adj

{ HAAR } bagnato di sudore; { GESICHT } auch sudaticcio, sudatissimo

nach dem Training war er schweißnass dopo gli allenamenti era [ fradicio di sudore ]/[ sudato fradicio ]