La parola di oggi è: fichar

fichar 🔊 /fiˈtʃar/


A

v.tr.

1

schedare
fichar los libros por autor schedare i libri per autore; fichar a los sospechosos schedare i sospetti

2

p.ext. (fijarse: en una persona) mettere gli occhi addosso a, puntare(en una cosa) mettere gli occhi su
he fichado una falda en el escaparate y tiene que ser mía ho messo gli occhi su una gonna in vetrina e deve essere mia
(con desconfianza) inquadrare, catalogare
ya le han fichado y tendrá que marcharse del grupo ormai lo hanno inquadrato e sarà costretto ad andarsene dal gruppo

3

Deport. ingaggiare, acquistare, comprare
han fichado a un magnífico delantero hanno ingaggiato un magnifico attaccante

4

p.ext. (contratar para un puesto) ingaggiare
han fichado al mejor abogado del mercado hanno ingaggiato il miglior avvocato sulla piazza


B

v.intr.

1

Deport. essere ingaggiato, ingaggiata, firmare il cartellino
el famoso jugador ha fichado por un equipo italiano il famoso giocatore è stato ingaggiato da una squadra italiana, il famoso giocatore ha firmato il cartellino per una squadra italiana

2

(en fábricas, oficinas) timbrare (il cartellino).