classement / vainqueur
classement / vainqueur /
La parola di oggi è: classement / vainqueur
Parole in corsa per il Tour de France. Continua il viaggio di Le Mot du jour tra le parole dedicate al Tour e al ciclismo.
◆classement /klɑsmɑ̃/ 🔊
s. m.
s. m.
1
classifica (f.), graduatoria (f.)
être premier au classement essere primo in graduatoria; être en tête du classement essere in testa alla classifica
2
classificazione (f.)
3
catalogazione (f.)
faire du classement mettere in ordine catalogando
◆vainqueur /vɛ̃kœʀ/ 🔊
A
s. m.
vincitore, vincitrice
le vainqueur d’une course cycliste, d’un match de boxe il vincitore di una gara ciclistica, di un incontro di pugilato; c’est elle le vainqueur è lei la vincitrice; le vainqueur des élections il vincitore delle elezioni
le vainqueur d’une course cycliste, d’un match de boxe il vincitore di una gara ciclistica, di un incontro di pugilato; c’est elle le vainqueur è lei la vincitrice; le vainqueur des élections il vincitore delle elezioni
B
agg. m.
vittorioso, vincitore
le pays, le parti vainqueur il paese, il partito vincitore; d’un air vainqueur con aria trionfante
le pays, le parti vainqueur il paese, il partito vincitore; d’un air vainqueur con aria trionfante
Collocatori:
vainqueur: + agg. absolu, grand, incontesté, indiscutable, véritable, vrai.
Nota d’uso:
La voce francese è priva del femminile e quindi si dovrà usare il maschile anche quando a vincere è una donna, per es.: le vainqueur du tournoi est une jeune fille inconnue ou presque, la vincitrice del torneo è una ragazza pressocché sconosciuta.