La parola di oggi è: jeu

Suggerimenti giocosi. Da oggi, e per due settimane, Le Mot du jour ti invierà una selezione di parole sui giochi ideali per passare il tempo in casa con gli amici o rilassarsi.
 

jeu /ʒø/ 🔊
A

s. m. [pl. jeux]

1

gioco
jeux éducatifs, sportifs giochi educativi, sportivi; jeux radiophoniques, télévisés giochi radiofonici, televisivi; jeux d’adresse, de passe-passe, de patience giochi di destrezza, di prestigio, di pazienza; jeux de tirage giochi a estrazione; jeux de grattage gratta e vinci; jeux de cartes giochi di carte; jeux de société giochi di società; jeux d’équipe giochi di squadra; jeux de plein air giochi all’aperto; jeu vidéo videogioco; Jeux olympiques olimpiadi, giochi olimpici; Jeux universitaires universiade

jouer le jeu giocare secondo le regole, fig. agire lealmente

fig. jouer franc jeu mettere le carte in tavola

fig. jouer double jeu fare il doppio gioco

fig. faire le jeu de l’adversaire fare il gioco dell’avversario

fam. ce n’est pas de, du jeu! non è leale!

fig. à quel jeu jouez-vous? a che gioco giocate?

fig. se laisser prendre au jeu prenderci gusto

se piquer, se prendre au jeu mettersi di puntiglio

tirer son épingle du jeu cavarsela elegantemente

mettre q. dans son jeu mettere q. dalla propria, servirsi di q.

d’entrée de jeu subito, fin dall’inizio

par jeu per gioco, per scherzo

se faire un jeu de surmonter une difficulté superare facilmente una difficoltà

fig. c’est un jeu d’enfant! è uno scherzo!, è un gioco da ragazzi!

avoir du jeu avere delle belle carte in mano

fig. avoir beau jeu avere buon gioco

fig. cacher, étaler son jeu nascondere, scoprire il proprio gioco

fig. je vois clair, je lis dans son jeu ho capito il suo gioco, vedo dove vuole arrivare

fig. faire le grand jeu à q. fare di tutto per impressionare q.

jeux de hasard giochi d’azzardo

maison de jeu casa da gioco

jeu pathologique, jeu compulsif ludopatia

avoir le démon du jeu avere la passione del gioco

fig. jouer gros jeu rischiare grosso

le jeu n’en vaut pas la chandelle il gioco non vale la candela

messieurs, faites vos jeux… les jeux sont faits… fate il vostro gioco… il gioco è fatto…

fig. les jeux sont faits! il dado è tratto!

de gros intérêts sont en jeu sono in ballo grossi interessi

notre réputation est en jeu è in gioco la nostra reputazione, ne va del nostro buon nome

ils ont mis en jeu toutes leurs ressources hanno dato fondo a tutte le loro risorse

plusieurs facteurs entrent en jeu intervengono vari fattori

un jeu de dames, d’échecs, de quilles un gioco di dama, di scacchi, di birilli

fig. j’ai été reçu comme un chien dans un jeu de quilles! sono stato ricevuto come un cane in chiesa!

tout près d’ici, il y a un jeu de boules qui vicino c’è una pista di bocce

le jeu des muscles, des articulations il gioco dei muscoli, delle articolazioni

le jeu de jambes d’un boxeur il gioco di gambe di un pugile

fig. le jeu des institutions il gioco delle istituzioni

jeu de mots gioco di parole

jeu d’écriture(s) gioco di contabilità

par le jeu de différents facteurs per il concorso di vari fattori

sport hors jeu fuorigioco

faire jeu égal equivalersi

tecnol. jeu axial, latéral, longitudinal, radial gioco assiale, laterale, longitudinale, radiale

jeu de la soupape, du joint gioco della valvola, del giunto

donner du jeu à une vis allentare una vite

une vis qui a trop de jeu una vite troppo lenta

mat. théorie des jeux teoria dei giochi

2

recitazione (f.)
le jeu d’un acteur la recitazione di un attore; jeu de scène presenza scenica (di un attore, un musicista)

3

esecuzione (f.)
le jeu d’un musicien l’esecuzione di un musicista

4

scatto
le jeu d’un ressort, d’un verrou lo scatto di una molla, di un chiavistello

5

mazzo
jeu de cartes mazzo di carte

6

gioco, assortimento, serie (f.)
un jeu de clés un assortimento di chiavi

inform. jeu de caractères serie di caratteri

7

mar. gioco, muta (f.)
jeu d’avirons gioco di remi; jeu de voiles gioco, muta di vele; jeu de pavillons gioco, muta di bandiere

8

corsa (f.)

mar. le jeu de la barre la corsa della barra

mecc. le jeu du piston la corsa dello stantuffo

9

tennis gioco, game (ingl; inv.)

10

tip. giro
un jeu d’épreuves un giro di bozze

11

nella loc. être vieux jeu essere sorpassato, fuori moda


B

jeux s. m. pl.

giochi, scherzi
jeux de physionomie giochi di fisionomia; jeux d’eau, de lumière giochi d’acqua, di luce; les jeux du destin gli scherzi del destino

émission-jeu; franc-jeu; hors-jeu

Nota di cultura:
Fra i generi drammatici del Medioevo rientra le jeu, rappresentazione di testi in volgare, di argomento sia sacro che profano. Particolarmente importante Le jeu de la feuillée (1276) di Adam le Bossu (fra 1240 e 1250 – fra 1288 e 1306) sul tema della feuillée (“folie”), legata alla fête des fous, molto rilevante nella vita medievale.


esercizio online

esercizio online

esercizio online

esercizio online