La parola di oggi è: clearance

clearance /ˈklɪərəns/ 🔊

n.
1

🅄 liberazione (da un ostacolo); rimozione (della neve, ecc.); sgombro (delle strade, ecc.)

mil. mine clearance rimozione delle mine; sminamento
2

spazio libero; spazio franco; distanza; naut. franco

There is only a three-foot clearance between the locomotive and the tunnel wall fra la locomotiva e la parete della galleria c’è uno spazio franco di tre soli piedi
3

ind. costr. altezza (di un ponte, un cavalcavia, ecc.)

a suspension bridge with a clearance of 200 feet (above water) un ponte sospeso che ha un’altezza di 200 piedi sul pelo dell’acqua
clearance height (o head clearance) altezza libera (in un sottopassaggio, ecc.)
4

🅄 🄲 dog. sdoganamento, svincolo (di merce); pratica di sdoganamento (di nave, per entrare in porto o salpare); libera pratica

No ship can leave port without clearance nessuna nave può salpare senza libera pratica
5

🅄 fin. compensazione (di debiti e crediti, con scambio d’assegni, ecc.); 🄲 operazione di compensazione

6

autorizzazione (a lasciare un impiego statale, ecc.)

7

mecc. gioco, luce (fra due parti di un congegno)

8

sport disimpegno; respinta; parata, salvataggio

9

(polit., = security clearance) dichiarazione ufficiale che una persona non è un rischio per la sicurezza dello Stato; autorizzazione a usare materiale che costituisce segreto di Stato; nulla osta di sicurezza

10

(al pl.) stor.

the Clearances = Highland Clearances highland

fin. clearance house = clearing house clearing

naut. clearance inwards permesso d’entrata in porto; spedizione in dogana

naut. clearance outwards permesso di uscita dal porto

clearance papers documenti di sdoganamento

clearance sale (vendita di) liquidazione (delle rimanenze); svendita

med. clearance test clearance (test)

dog. clearance through (the) customs sdoganamento (di merce)