La parola di oggi è: consulta / reconocimiento

Oggi parliamo di salute. Continua il viaggio di La Palabra del dìa dedicato a sanità, prevenzione e cure mediche.
 

consulta 🔊 /konˈsulta/


s.f.
1

consultazione

(de textos) la biblioteca ofrece el servicio de préstamo y consulta la biblioteca offre il servizio di prestito e consultazione

2

(petición) richiesta
es obligatorio el código de identificación para cualquier consulta è obbligatorio il codice d’identificazione per qualsiasi richiesta; le agradezco la rapidez con que ha contestado a la consulta que le hice la ringrazio per la sollecitudine con cui ha risposto alla mia richiesta

3

(consultorio) ambulatorio (m.), studio (m.) medico
la operación se realiza con anestesia local en consulta l’intervento si realizza con anestesia locale in ambulatorio

4

(inspección del médico) visita, consultazione
la consulta del doctor la visita del dottore

5

Polít. (reunión) consultazione, colloquio (m.)
se promulgó la ley tras varias consultas del gobierno con los sindicatos la legge fu promulgata dopo alcune consultazioni del governo con i sindacati

6

Inform. query (f. inv.)

consulta a domicilio visita a domicilio

consulta popular Polít. (votación) consultazione popolare: de los sondeos celebrados en vísperas de la consulta popular se deduce que… dai sondaggi effettuati alla vigilia della consultazione popolare si deduce che…

en consulta a consiglio: el ministro, en consulta con el Estado Mayor, decidía minuto a minuto lo que convenía hacer il ministro, a consiglio con lo Stato Maggiore, decideva via via come conveniva agire

pasar consulta (atender a los pacientes) visitare: mi padre es médico de cabecera y a sus ochenta años todavía pasa consulta mio padre è medico di base e a ottant’anni visita ancora

tener consulta (atender a los pacientes) visitare.



reconocimiento 🔊 /rrekonoθiˈmjento/


s.m.
1

(identificación) riconoscimento
el reconocimiento del asesino il riconoscimento dell’assassino

Dr. (legitimación) obtener el reconocimiento oficial del estado ottenere il riconoscimento ufficiale dello stato; el reconocimiento de un hijo natural il riconoscimento di un figlio naturale

(admisión) el reconocimiento de un error, de una culpa il riconoscimento di un errore, di una colpa

(aprobación) en reconocimiento por los servicios prestados in riconoscimento dei servigi resi; solo después de muerto obtuvo el reconocimiento unánime de sus méritos solo da morto ha ottenuto il riconoscimento unanime dei suoi meriti

2

(gratitud) riconoscenza (f.), gratitudine (f.)

3

Med. visita (f.), controllo
me hicieron un reconocimiento médico mi hanno fatto una visita medica

4

Mil. ricognizione (f.)
avión de reconocimiento aereo da ricognizione.