La parola di oggi è: certitude / demi-certitude / quasi-certitude


certitude /sɛʀtityd/
s. f.certezza: certitude morale, certezza morale; certitude mathématique, certezza matematica; j’ai la certitude absolue qu’il est innocent, ho l’assoluta certezza che è innocente; avec, sans certitude, con, senza certezza; en toute certitude, con assoluta certezza (filos.) certitude empirique, rationnelle, certezza empirica, razionale
demi-certitude; quasi-certitude.
COLLOCATORI certitude: 1 + agg. absolue, complète, fondée, inébranlable, mathématique 2 + v. acquérir, afficher, avoir, balayer, bouleverser, briser, ébranler.



demi-certitude /d(ə)misɛʀtityd/
s. f. [pl. demi-certitudes]quasi certezza.



quasi-certitude /kazisɛʀtityd/
s. f. [pl. quasi-certitudes]certezza quasi totale: j’ai la quasi-certitude qu’il nous a menti, sono praticamente certo che ci ha mentito.