La parola di oggi è: conversion


conversion /kɔ̃vɛʀsjɔ̃/
s. f.1 conversione: conversion au christianisme, conversione al cristianesimo conversion des poids et mesures, conversione dei pesi e delle misure (astr.) conversion du temps, conversione del tempo (banca, Borsa) conversion de crédits à court terme, conversione di crediti a breve termine; conversion d’un emprunt, conversione di un mutuo, di un prestito (chim.) conversion d’un hydrocarbure gazeux, conversione di un idrocarburo gassoso (dir.) conversion de saisie, conversione del pignoramento (econ.) conversion des monnaies, conversione della moneta; conversion des rentes de la dette publique, conversione delle rendite del debito pubblico (filos.) conversion d’une proposition, conversione di una proposizione (fis.) conversion magnétodynamique, conversione magnetodinamica (inform.) conversion binaire-décimale, digitale-analogique, conversione binaria-decimale, numerica-analogica (digitale-analogica) (mat.) conversion d’une fraction, conversione di una frazione (psic.) conversion psychosomatique, conversione psicosomatica (telecom.) pente de conversion, pendenza di conversione2 (org. az.) riconversione: conversion d’une entreprise, riconversione di un’impresa.