La parola di oggi è: faim

Pasti e bocconi per una scorpacciata di parole. Continua il viaggio di Le Mot du jour tra le parole francesi riferite ai pasti principali e ai vari spuntini.
 

faim /fɛ̃/ 🔊

s. f.
1

fame
une faim insatiable una fame insaziabile; les affres, les tiraillements de la faim i tormenti, i morsi della fame; grève de la faim sciopero della fame; avoir faim, très faim aver fame, molta fame; arc. avoir grand faim avere una gran fame; avoir une faim dévorante, une faim de loup avere una fame spaventosa, una fame da lupo; apaiser, tromper sa faim placare, ingannare la fame; couper la faim togliere la fame, l’appetito; donner faim à q. far venir fame a q.; ça se mange sans faim si mangia anche senza aver fame; souffrir de la faim patire la fame; pr. e fig. mourir, fam. crever de faim, fam. crever la faim morire, crepare fam. di fame; fam. quand est-ce qu’on mange? il commence à faire faim! quando si mangia? comincio ad avere fame!; manger à sa faim mangiare a sazietà; rester sur sa faim non essere sazio, non mangiare a sazietà; fig. après avoir vu ce film, on reste sur sa faim dopo aver visto questo film, si rimane insoddisfatti

2

fig. sete
avoir faim de gloire, de justice, de liberté aver sete di gloria, di giustizia, di libertà

abat-faim; coupe-faim; crève-la-faim; matefaim; meurt-de-faim

Falsi amici:
faim non significa assolutamente fama.
Collocatori:
faim:
1 + agg. atroce, féroce, insatiable, de loup
2 + v. avoir, couper, crever (de), donner, mourir (de).


esercizio online

esercizio online