La parola di oggi è: fréquence

fréquence /fʀekɒ̃s/
s. f.frequenza: la fréquence d’un phénomène, la frequenza di un fenomeno relever la fréquence d’un mot, d’une locution, rilevare la frequenza di una parola, di una locuzione (aer., mar.) fréquence de détresse, frequenza di soccorso; fréquence assignée, nominale, frequenza assegnata; fréquence de route, frequenza di rotta; fréquence de veille, frequenza di veglia; fréquence surveillée, frequenza sorvegliata (elettr., fis., telecom.) fréquence acoustique, musicale, frequenza acustica, musicale; fréquence audible, frequenza udibile, audiofrequenza; fréquence audio, audiofrequenza; fréquence de cyclotron, frequenza di ciclotrone; fréquence de résonance, frequenza di risonanza; fréquence d’images, fréquence image, frequenza di immagine; fréquence d’oscillateur, des oscillations, frequenza dell’oscillatore, delle oscillazioni; fréquence radio, frequenza radio, radiofrequenza; fréquence ultrasonique, fréquence ultrasonore, frequenza ultrasonora; fréquence video, frequenza video, videofrequenza; gamme, intervalle de fréquence, gamma, intervallo di frequenza; haute, basse fréquence, alta, bassa frequenza; modulation de fréquence, modulazione di frequenza (inform.) fréquence d’horloge, frequenza di clock (stat.) fréquence absolue, relative, cumulée, frequenza assoluta, relativa, cumulata; distribution de fréquences, distribuzione di frequenza (tv) fréquence de lignes, de trame, frequenza di righe, di quadro.