La parola di oggi è: injure


injure /ɛ˜ʒyʀ/
s. f.1 ingiuria, improperio (m.): un chapelet, une bordée d’injures, una sfilza di improperi; débiter, proférer des injures, proferire ingiurie; accabler, couvrir q. d’injures, coprire q. di ingiurie; envoyer des injures à la figure de q., coprire q. di improperi; (lett.) les injures des ans, le ingiurie degli anni2 affronto (m.): c’est une injure au bon sens, à la démocratie, è un affronto al buon senso, alla democrazia; faire injure à q., fare un affronto a q.; ne me fais pas l’injure de refuser, non vorrai farmi l’affronto di rifiutare3 (dir.) ingiuria: injure à caractère raciste, ingiuria aggravata dalla finalità di discriminazione e odio razziale; injure à agent, oltraggio a pubblico ufficiale.