La parola di oggi è: jumelle / jumeau / navire-jumeau

jumelle (1) /ʒymɛl/
s. f.jumeau.



jumeau /ʒymo/
agg. sost. [f. jumelle /ʒymel/ ; m. pl. jumeaux]gemello: frères jumeaux, sœurs jumelles, fratelli gemelli, sorelle gemelle; lits jumeaux, letti gemelli; jumeaux univitellins, bivitellins, gemelli monocoriali, bicoriali; vrais, faux jumeaux, gemelli omozigoti, eterozigoti (anat.) (muscles) jumeaux, muscoli gemelli
navire-jumeau.
Esercizio onlineEsercizio online



navire-jumeau /naviʀʒymo/
s. m. [pl. navires-jumeaux]nave gemella (f.).



jumelle (2) /ʒymel/
s. f. (spec. al pl.)1 binocolo (m.): jumelles de théâtre, binocolo da teatro; jumelle à prismes, binocolo a prisma, prismatico; jumelle de nuit, binocolo per visione notturna2 (arald.) gemello (m.)3 (mar.) lapazza, lampazza4 (tecnol.) bielletta, maglia di giunzione: jumelle d’un ressort de suspension à lames, bielletta di una (molla a) balestra.


NOTE D’USO

Si può usare sia al singolare che al plurale. Non si dice però “une paire de jumelles”, dal momento che paire designa due oggetti distinti.