La parola di oggi è: amagar

Sección Español-Italianoamagar /amaˈɣar/
A v.tr. [conjug. pagar]1 (amenazar) minacciare: el ejército enemigo amagaba un ataque l’esercito nemico minacciava un attacco2 (tener un conato) avere una minaccia di: le amagó un ataque de parálisis ha avuto una minaccia di ictus3 (esbozar) accennare, abbozzare: amagó un saludo accennò un saluto4 (Deport.) fintare
B v.intr. impers.1 (sobrevenir) minacciare: amaga tormenta minaccia tempesta   amagar con + inf. → minacciare di + inf.: hace horas que amaga con llover è da ore che minaccia di piovere2 (Deport.) effettuare una finta, fintare.