La parola di oggi è: arredrar

Sección Español-Italianoarredrar /arreˈðrar/
A v.tr. [conjug. amar]1 (arc.) fare arretrare, fare indietreggiare2 (fig., lit.) (asustar) fare indietreggiare, intimorire: el atentado terrorista no arredró al gobierno l’attentato terrorista non fece indietreggiare il governo
B arredrarse v.pron.1 (arc.) arretrare (intr.), indietreggiare (intr.)2 (fig., lit.) (asustarse) tirarsi indietro, intimorirsi: se arredró ante la primera dificultad si tirò indietro davanti alla prima difficoltà.