La parola di oggi è: columpio / columpiar

Sección Español-ItalianoDeclinacióncolumpio /koˈlumpjo/
s.m.altalena (f.): c. para niños altalena per bambini.

Sección Español-ItalianoConjugacióncolumpiar /kolumˈpjar/
A v.tr.1 (en columpio) spingere sull'altalena: la madre estaba columpiando a su hijo la madre stava spingendo suo figlio sull'altalena2 (p.ext.) (balancear) dondolare, fare oscillare: sentado sobre la mesa, columpiaba lentamente las piernas seduto sulla tavola, dondolava lentamente le gambe
B columpiarse v.pron.1 (en columpio) dondolarsi sull'altalena: el niño nunca se cansaba de columpiarse il bambino non si stancava mai di dondolarsi sull'altalena2 (fam.) (bambolearse) dondolarsi: camina columpiándose de manera ridícula cammina dondolandosi in modo ridicolo3 (fam.) (equivocarse) sbagliarsi, prendere un granchio.