La parola di oggi è: embustero / sincero

Qual è la coppia di contrari di oggi? Continua il viaggio di La Palabra del día tra le parole spagnole che hanno significato opposto.
 

embustero, embustera 🔊 /embusˈtero/, 🔊 /embusˈtera/


A

adj.

‹de cosas› falso, falsa, ingannevole
palabras embusteras parole false


B

s.m., f.

bugiardo, bugiarda, falso, falsa
a los embusteros se les coge enseguida i bugiardi vengono subito scoperti.



sincero, sincera 🔊 /sinˈθero/, 🔊 /sinˈθera/


adj.
1

[ser] sincero, sincera, franco, franca
una persona sincera una persona sincera; fue muy sincero al decírtelo è stato molto franco dicendotelo; dijo palabras sinceras disse parole sincere

2

(no fingido) sincero, sincera
le dio su más sincero pésame gli fece le sue sincere condoglianze

para ser sincero per essere sincero: para ser sincero no lo sé per essere sincero non lo so.