La parola di oggi è: escacharrar

Sección Español-Italianoescacharrar (o descacharrar) /eskatʃaˈrrar, deskatʃaˈrrar/
A v.tr. [conjug. amar] (fam.)1 (destrozar) sfasciare, scassare: en un par de meses descacharró dos bicicletas in un paio di mesi ha sfasciato due biciclette; me has escacharrado la plancha y no puedo hacer nada mi ha scassato il ferro da stiro e non posso fare nulla2 (fig.) (estropear) mandare a monte, mandare all’aria: me ha escacharrado mis planes ha mandato a monte i miei piani
B escacharrarse v.pron.(fam.) scassarsi, rovinarsi: si se escacharra la tele compro una nueva se si scassa la tele ne compro una nuova
   escacharrarse de risa (fig., fam.) sganasciarsi dalle risate.