La parola di oggi è: escalar 1 / escalar 2 / escalada

All’aria aperta con La Palabra del día! Continua il viaggio di La Palabra del día tra le parole che descrivono le attività più comuni da svolgere all’aperto e tra la natura.
 

escalar 1 🔋 /eskaˈlar/
A v.tr.
también Deport. (subir) scalare, dare la scalata a
escalar la pared norte scalare la parete nord; en la etapa de hoy los ciclistas han tenido que escalar dos puertos nella tappa di oggi i ciclisti hanno dovuto scalare due passi di montagna

(asaltar, entrar) escalar una fortaleza dare la scalata a una fortezza

fig. (llegar a cierta posición) en poco tiempo escaló los puestos más altos de la empresa nel giro di poco tempo diede la scalata ai vertici dell’azienda


B

v.intr.

1

Deport. (en alpinismo, ciclismo) scalare (tr.), arrampicare

2

(ascender, trepar) arrampicarsi
fue escalando de un mueble a otro si arrampicò su per i mobili

3

fig. (llegar a cierta posición) scalare (tr.), dare la scalata
su último disco sigue escalando en la lista de los diez mejores il suo ultimo disco continua a scalare la classifica delle top ten.



escalar 2 🔋 /eskaˈlar/

adj.
Fís., Mat. scalare.



escalada 🔋 /eskaˈlaða/

s.f.
1

Deport. (en alpinismo) scalata, arrampicata, ascensione
el alpinista realizó la escalada en menos de tres horas l’alpinista realizzò la scalata in meno di tre ore

2

Deport. (en ciclismo) scalata
el ciclista dejó a su grupo y empezó la escalada en solitario il ciclista si staccò dal gruppo e cominciò la scalata in solitario

fig. (subida) la escalada al poder la scalata al potere

3

fig. (aumento rápido y alarmante) spirale, escalation (f. inv.)
hay que frenar la escalada de violencia bisogna frenare la spirale di violenza

escalada artificial Deport. arrampicata artificiale

escalada en roca Deport. arrampicata su roccia

escalada libre Deport. arrampicata libera.