La parola di oggi è: espantar

Sección Español-Italianoespantar /espanˈtar/
A v.tr. [conjug. amar]1 (asustar) terrorizzare, spaventare, atterrire: me espantan los aviones mi terrorizzano gli aerei2 (fam., enfát.) (horrorizar) non piacere per niente, inorridire, disgustare: el heavy metal nos espanta l’heavy metal non ci piace per niente3 (ahuyentar) scacciare: si intentas espantar la avispa, te picará se tenti di scacciare la vespa ti pungerà
   espantar la caza (fig.) mandare tutto a carte quarantotto
B espantarse v.pron.1 (asustarse) spaventarsi, impaurirsi: se espanta hasta de un insecto si spaventa anche per un insetto2 (asombrarse) stupirsi, allibire (intr.), sbigottirsi: no entiendo de qué te espantas, tenías que suponerlo non capisco di cosa ti stupisci, avresti dovuto immaginartelo3 de animales spaventarsi (e scappare): si te acercas demasiado, se espantará se ti avvicini troppo si spaventerà.