La parola di oggi è: esperanzar / esperanzado

Sección Español-Italianoesperanzar /esperanˈθar/
A v.tr. [conjug. cazar]dare speranze a: el médico no nos ha querido esperanzar demasiado il medico non ha voluto darci troppe speranze
B esperanzarse v.pron.rincuorarsi, rinfrancarsi, riacquistare fiducia: se esperanzó con su llamada si rincuorò dopo la sua telefonata.


Sección Español-Italianoesperanzado, esperanzada /esperanˈθaðo, esperanˈθaða/
A p. pas. esperanzar
B adj.speranzoso, speranzosa, fiducioso, fiduciosa: estoy esperanzado en que todo salga bien sono speranzoso che tutto vada bene.