espina
La parola di oggi è: espina
Sección Español-ItalianoDeclinaciónespina /esˈpina/
s.f.1 (Bot.) spina: no te pinches con las espinas de la rosa non pungerti con le spine della rosa; el perro cojea porque se le ha clavado una e. en la pata il cane zoppica perché gli si è conficcata una spina nella zampa ● (Anat.) la e. nasal la spina nasale ● (Arqueol.) la e. del circo romano la spina del circo romano ● (fig.) (pesar) llevo una e. en el corazón ho una spina nel cuore ● (fig.) (dificultad) un camino lleno de espinas una strada irta di spine2 (Anat.) (columna vertebral) spina dorsale, colonna vertebrale3 (Zool.) (hueso de pez) lisca, spina: este pescado tiene muchas espinas questo pesce ha molte spine4 (Zool.) (de erizos y similares) spina, aculeo (m.)5 (partícula puntiaguda) scheggia: me he clavado una e. de la tabla mi si è conficcata una scheggia dell'asse
◆ dar a al. mala espina (provocar recelo) puzzare (di bruciato) a qlcu., non convincere qlcu.: este asunto me da mala e. questo affare mi puzza ◆ espina bífida (Med.) spina bifida, rachischisi ◆ espina blanca (Bot.) cardo asinino ◆ espina dorsal (Anat.) spina dorsale, colonna vertebrale ◆ espinas de Cristo (Bot.) spinacristi, spino santo ◆ estar en la espina de Santa Lucía (fig.) essere ridotto a un chiodo ◆ quedarse en la espina de Santa Lucía (fig.) ridursi a un chiodo.