La parola di oggi è: finca / hacienda

Sección Español-Italianofinca /ˈfiŋka/
s.f.1 (edificio: en el campo) fondo (m.) rustico; (en zona urbana) fondo (m.) urbano2 (terreno) fondo (m.), proprietà (f. inv.) fondiaria: tiene tres fincas en las afueras ha tre fondi in periferia
   finca rústica fondo agricolo, fondo rustico   finca urbana fondo urbano.


Sección Español-Italianohacienda /aˈθjenda/
s.f.1 (finca) tenuta, proprietà (f. inv.)2 (bienes) capitale (m.), beni (m. pl.), patrimonio (m.): invirtió su hacienda en un negocio ventajoso investì il suo capitale in un affare vantaggioso3 [gen. en mayúscula] (ministerio) ministero (m.) delle Finanze, erario (m.): inspector de Hacienda ispettore del ministero delle Finanze4 (oficina) fisco (m.), ufficio (m.) imposte: tienes que pagar esto a hacienda questo lo devi pagare al fisco5 (HispAm.) (ganado) bestiame (m.)6 [en pl.] (faena casera) faccende (domestiche)
   hacienda lechera caseificio   hacienda pública finanza statale, finanza pubblica   hacienda tabacalera piantagione di tabacco.
CULTURA
Una hacienda è una grande proprietà agricola generalmente di tipo latifondistico, il cui nucleo residenziale è costituito da edifici di alto valore architettonico. Questo sistema di proprietà, tipico dell’Andalusia, è stato poi esportato a partire del XVI secolo in America Latina, dove ha acquisito la denominazione di hacienda colonial. A differenza del cortijo, l’hacienda rappresenta la residenza abituale del proprietario.