La parola di oggi è: flor

Sección Español-ItalianoDeclinaciónflor /ˈflor/
s.f.1 (Bot.) fiore (m.): cogieron unas flores y se las regalaron a la maestra colsero dei fiori e li regalarono alla maestra; la f. del azafrán es morada il fiore dello zafferano è viola; ha nacido una f. è sbocciato un fiore (p.ext.) (planta) unas flores plantadas en tiestos dei fiori piantati in vasi (fig.) (persona muy bella o delicada) tus hijas son dos flores le tue figlie sono due fiori (fig.) (la parte mejor) f. de harina fior di farina (fig.) (capa superficial) la f. del vino il fiore del vino   dígaselo con flores dillo con i fiori2 (piropo) complimento (m.)3 (fig.) (el grupo mejor) fior fiore (m.), crème (f. inv.), crema: la f. de la caballería il fior fiore dei cavalieri; la f. de la sociedad la crème della società4 (fig., arc. o irón.) (virginidad) fiore (m.) della verginità, verginità (f. inv.)5 (Enol.) fioretta, fiore (m.)6 (HispAm.) (de la ducha) cipolla
   a flor de a fior di: volar a f. de tierra volare a fior di terra a flor de labios (fig.) a fior di labbra: una palabra a f. de labios una parola a fior di labbra a flor de agua (fig.) a pelo dell'acqua, a fior d'acqua a flor de piel (también fig.) a fior di pelle: un dolor a f. de piel un dolore a fior di pelle; tener los nervios a f. de piel avere i nervi a fior di pelle   dar en la flor de algo (fig.) prendere l'abitudine di fare o dire qlco., prendere il vizio di fare o dire qlco.   de flores a fiori   echar flores a al. (fig.) fare i complimenti a qlcu.   en flor (también fig.) in fiore: árbol en f. albero in fiore; una muchacha en f. una fanciulla in fiore   estar en la flor de essere nel fiore di: pobrecillo, murió en la f. de la edad poverino, è morto nel fiore degli anni   flor artificial fiore artificiale   flor compuesta (Bot.) fiore composto   flor de azufre® (Quím.) fior di zolfo®   flor de calabaza (o flor de calabacín) fiore di zucca   flor de cuco (o flor del cuclillo) (Bot.) fior di cuculo   flor de la pasión (Bot.) fiore della passione   flor de lis (Heráld.) fiordaliso, giglio   flor de nieve (Bot.) stella alpina, edelweiss   flor de Pascua (Bot.) stella di Natale   flor de(l) azahar (Bot.) fiore d'arancio   flor doble (Bot.) fiore doppio   flor en el culo (fig., fam.) più culo che anima: le ha tocado dos veces la lotería – ¡si es que tiene una f. en el culo! ha vinto due volte alla lotteria – certo che ha più culo che anima! nacer con una flor en el culo (fig., fam.) nascere con la camicia   flor fresca fiore fresco   flor gemela (Bot.) linnea   flor irregular (Bot.) fiore anomalo   flor lapona (Bot.) linnea   flor seca fiore secco   flor sencilla (Bot.) fiore scempio   flores de Bach (Med.) fiori di Bach   flores de mayo (Relig.) devozioni mariane   gracias por la flor pero me cago en el tiesto (fam., hum.) [respuesta a una ofensa o insulto] grazie per il complimento, grazie tante!   ir de flor en flor (fig.) volare di fiore in fiore, essere un farfallone   la flor y nata (fig.) la crème, la crema, il fior fiore   ni flores (pop.) [en respuesta] (nada) proprio niente, nulla: ¿has entendido algo? – ¿yo? ¡ni flores! hai capito qualcosa? – io? proprio niente!; [intercalado] niente da fare: y él, ni flores, no soltaba prenda e lui, niente da fare, non vuotava il sacco no tener ni flores (pop.) non averne la più pallida idea   ser flor de un día (fig.) essere un fuoco di paglia, durare da Natale a Santo Stefano   ser la flor de la canela (fig.) essere il fior fiore, essere il non plus ultra   ser una flor de estufa (fig., fam.) essere un fiore di serra, essere allevato in una serra   tirar flores a (fig.) fare i complimenti a.