fuga / huida
La parola di oggi è: fuga / huida
Sección Español-Italianofuga /ˈfuɣa/
s.f.1 fuga: la fuga de dos delincuentes peligrosos la fuga di due delinquenti pericolosi; fuga de Alcatraz fuga da Alcatraz ● (fig.) la fuga de la realidad la fuga dalla realtà ● (Mús.) las fugas de Bach le fughe di Bach ● (Pint.) punto de fuga punto di fuga2 (escape, pérdida) fuga, fuoriuscita: el fontanero ha detectado una fuga de gas l’idraulico ha scoperto una fuga di gas
◆ darse a la fuga darsi alla fuga ◆ fuga de capitales (fig., Econ.) fuga di capitali ◆ fuga de cerebros (fig.) fuga di cervelli ◆ fuga de divisas (fig., Econ.) fuga di capitali ◆ fuga de noticias (fig.) fuga di notizie ◆ poner en fuga a al. mettere qlcu. in fuga.
Sección Español-Italianohuida /ˈuiða/
s.f.fuga: los gritos de la dueña de la casa provocaron la huida de los ladrones le grida della padrona di casa provocarono la fuga dei ladri.