La parola di oggi è: libertad

Sección Español-Italianolibertad /liβerˈtað/
s.f.1 libertà (f. inv.): luchar por la libertad lottare per la libertà; el derecho de la libertad il diritto alla libertà; libertad y justicia libertà e giustizia; les dieron la libertad a los presos diedero la libertà ai prigionieri (facilidad) libertad de movimiento, de acción libertà di movimento, di azione (independencia) no se casa para no perder su libertad non si sposa per non perdere la sua libertà   dar libertad para + inf. → dare (la) libertà di + inf.: mi novia me da libertad para salir con mis amigos la mia fidanzata mi dà libertà di uscire con i miei amici   tener libertad para + inf. (fig.) (tener permiso) avere la libertà di + inf.: tienes libertad para actuar como quieras hai la libertà di agire come vuoi2 (confianza) libertà (f. inv.), confidenza   tener libertad para + inf. (tener familiaridad) → avere confidenza per + inf.: no tenía bastante libertad con ellos para pedírselo non aveva abbastanza confidenza con loro per chiederglielo   tomarse la libertad de + inf. → prendersi la libertà di + inf.: se tomó la libertad de acompañarla si prese la libertà di accompagnarla3 (falta de formalismo) naturalezza, spontaneità (f. inv.): se tratan con mucha libertad si trattano con molta naturalezza4 [en pl.] (derechos) diritti (m.): respetar las libertades ajenas rispettare i diritti altrui5 [en pl.] (familiaridades) libertà, licenze
   con entera libertad in piena libertà   con toda libertad in tutta libertà: puedes decirlo con toda libertad puoi dirlo in tutta libertà   conceder la libertad concedere la libertà   dejar en libertad lasciare libero: dejaron en libertad al esclavo lasciarono libero lo schiavo   libertad bajo fianza (o libertad bajo palabra) (Dr.) libertà dietro cauzione, libertà provvisoria   libertad condicional (Dr.) libertà condizionale   libertad de cátedra cattedra vacante   libertad de comercio (Econ.) libero mercato   libertad de conciencia libertà di coscienza   libertad de culto libertà di culto   libertad de expresión (o libertad de palabra) libertà di parola   libertad de pensamiento libertà di pensiero   libertad de prensa libertà di stampa   libertad de reunión libertà di assemblea   libertad provisional (Dr.) libertà provvisoria   poner en libertad rimettere in libertà: pusieron en libertad a los detenidos i detenuti furono rimessi in libertà   quedar en libertad essere libero   tomarse libertades (con al.) prendersi delle libertà (con qlcu.): un jefe que se toma libertades con su secretaria un direttore che si prende delle libertà con la segretaria   tratar con libertad trattare con confidenza: trata a las chicas con mucha libertad tratta le ragazze con molta confidenza.