La parola di oggi è: poyo / pollo

poyo 🔋 /ˈpoʝo/

s.m.
1

(banco) panca (f.)

2

(derecho) tassa (f.) giudiziaria.



pollo 🔋 /ˈpoʝo/

Falsi amici
s.m.
1

pollo

2

(cría de gallina) pulcino

3

(cría de un ave) pulcino, uccellino

4

(cría de la abeja) larva (f.)

5

fig., fam. (mocito) ragazzino, ragazzetto, giovanotto

6

fig., fam. (hombre astuto) volpone, drittone, furbacchione

7

fig., vulg. (esputo) sputacchio, scaracchio

estar hecho un pollo fig. essere un ragazzino, essere un giovanotto: Juan está todavía hecho un pollo Juan è ancora un ragazzino; el niño ha crecido tanto que ya está hecho un pollo il bambino è cresciuto così tanto che è già un giovanotto

estar sudado como un pollo fam. essere sudato fradicio, essere sudato come un maiale

montar un pollo fig., fam. fare una scenata, fare una piazzata

pollo asado Gastr. pollo arrosto

pollo pera fam. fichetto

pollo tomatero (gallo joven) polletto, pollastro, galletto

sudar como un pollo fam. sudare come un maiale, sudare come un dannato.

Falsi amici:
pollo non corrisponde alla parola italiana pollo nel senso di credulone, semplicione.