seña
La parola di oggi è: seña
s.f.
segno (m.), gesto (m.), cenno (m.)
hacer una seña con la cabeza fare un cenno con la testa; una seña de aprobación un segno di approvazione
(convención) segnale (m.)
a una seña convenida a un segnale convenuto
(indicio) segno (m.), indizio (m.)
[en pl.] indirizzo (m. sing.)
te doy mis nuevas señas ti do il mio nuovo indirizzo
por más señas (o para más señas) per essere più precisi, più precisamente: soy vecino de ustedes, el hijo del panadero, para más señas sono un vostro vicino, per essere più precisi il figlio del panettiere
por señas a gesti, a segni: expresarse por señas esprimersi a gesti; en el mundo entero uno puede entenderse por señas in tutto il mondo ci si può capire a segni
señas de identidad también fig. tratti caratteristici: pop y guitarras son las señas de identidad de este nuevo cuarteto pop e chitarre sono i tratti caratteristici di questo nuovo quartetto
señas mortales indizi certi
las señas son mortales fig. non c’è dubbio
señas personales connotati.