tema
La parola di oggi è: tema
Sección Español-Italiano◆tema (1) /ˈtema/
s.m.1 (asunto) argomento, tema, soggetto: no tiene otro tema de conversación non ha altri argomenti di conversazione; obra pictórica de tema social opera pittorica di tema sociale; el tema de la novela es el amor lésbico il tema del romanzo è l’amore lesbico2 (Escol.) unità (f. inv.) (didattica), lezione (f.), capitolo: me he preparado diez temas del manual de literatura ho preparato dieci unità del manuale di letteratura3 (fam.) (cuestión) faccenda (f.), discorso: ¿cómo va el tema del divorcio? come sta andando la faccenda del divorzio?4 (Mús.) (melodía) tema, motivo5 (Mús.) (composición) brano, pezzo: un disco con doce temas un album con dodici brani6 (Ling.) tema: cab-, cup- y quep- son los temas del verbo “caber” cab-, cup- e quep- sono i temi del verbo “caber”; tema y rema tema e rema
◆ ahondar en un tema approfondire un argomento, approfondire un tema ◆ alejarse del tema allontanarsi dal tema (o dall’argomento), divagare dal tema (o dall’argomento), sconfinare dal tema (o dall’argomento) ◆ cada loco con su tema (fam.) ognuno ha le proprie fisse ◆ cambiar de tema cambiare discorso, cambiare tema, cambiare argomento ◆ ceñirse al tema attenersi al tema, restare in tema ◆ coger un tema (fam.) (emperrarse) mettersi in testa qualcosa, fissarsi, incaponirsi: cuando coge un tema no lo suelta quando si mette in testa qualcosa non molla più; (fam.) (repetir insistentemente) battere sullo stesso tasto ◆ desviarse del tema uscire dall’argomento, andare fuori tema ◆ entrar en el tema entrare in argomento ◆ fuera de tema fuori argomento, fuori tema ◆ profundizar en un tema approfondire un argomento, approfondire un tema ◆ tema celeste (Astrol.) tema natale, tema della nascita ◆ tema de portada (Edit.) cover story ◆ tocar un tema delicado toccare un tasto delicato, toccare un tasto dolente ◆ vamos a dejar ese tema lasciamo perdere, lasciamo stare, cambiamo discorso ◆ variaciones sobre el tema variazioni sul tema, variazioni sull’argomento.
Sección Español-Italianotema (2) /ˈtema/
s.m. o f.1 (manía) chiodo (m.) fisso, pallino (m.), idea (f.) fissa, fissa (f.): cada uno tiene su tema, el mío es ganar dinero ognuno ha il suo chiodo fisso, il mio è guadagnare soldi2 (fam.) (emperramiento) bizza (f.), capriccio (m.): ya ha cogido otro tema, este niño llora por todo ecco, un altro capriccio, questo bambino piange per ogni cosa.