actual / attuale
La parola di oggi è: actual / attuale
Sai che cos'è un falso amico? È una parola straniera simile a quella di un'altra lingua per grafia o suono, ma con significato diverso. Spesso è insidioso e può farci commettere brutti errori.
Oggi The Word of the Day ti presenta una coppia di falsi amici.
a.
effettivo; reale; (di parole, ecc.) testuale
the actual cost il costo effettivo
ass. actual loss perdita effettiva
the actual result il risultato effettivamente ottenuto
his actual words le sue testuali parole
vero e proprio; autentico (ma a volte ha solo valore enfatico)
I read out the content to him, but didn’t show him the actual piece of paper gli lessi il contenuto, ma non gli feci vedere il foglio
filos., form. presente; attuale
actuals n. pl.
leg. actual bad faith dolo effettivo
leg. actual bodily harm lesioni personali lievi
sport actual play gioco effettivo
comm. in actual cash in contanti
scherz. o iron., GB your (o yer) actual il famoso; il famigerato
Is this your actual new theatre? sarebbe questo il famoso teatro nuovo?
L’aggettivo actual generalmente non significa “attuale”, ma “reale”, “effettivo”: These are the actual costs, queste sono le spese effettive. Per tradurre l’aggettivo “attuale” nel senso di “rilevante” si può utilizzare topical : It’s a topical subject, è un tema attuale. “Attuale” nel senso di “odierno” corrisponde a present, current : The present situation is quite complex, la situazione attuale è abbastanza complessa.
a.
(presente) present; current; existing; present-day (attr.)
lo stato attuale delle nostre finanze the current state of our finances
l’attuale governo the present government
nell’Italia attuale in present-day Italy
(tuttora valido) topical, relevant; (alla moda) fashionable
un libro ancora attuale a still relevant book
un modello molto attuale a very fashionable model
filos. actual
teol. grazia attuale actual grace Nota d’uso: actual e attuale