agenda
La parola di oggi è: agenda
Sai che cos'è un falso amico? È una parola straniera simile a quella di un'altra lingua per grafia o suono, ma con significato diverso. Spesso è insidioso e può farci commettere brutti errori.
Oggi The Word of the Day ti presenta una coppia di falsi amici.
n.
ordine del giorno; agenda
(elenco delle) cose da fare; programma; scaletta
polit. Agenda 21 Agenda 21 (il programma di azione della comunità internazionale in materia di ambiente e sviluppo per il 21° secolo)
to set the agenda decidere l’ordine del giorno; fig. decidere il programma, stabilire le priorità, determinare l’indirizzo (di un’attività, una ricerca, ecc.)
fam. What’s on the agenda? che programmi ci sono per oggi?; che si fa oggi?
Il sostantivo inglese agenda non è un corrispettivo dell’italiano “agenda”. In inglese questa parola significa “ordine del giorno”, “programma”: Are you happy with the agenda?, vi va bene l’ordine del giorno? L’“agenda” italiana in inglese è diary : I’ll look in my diary, guarderò nella mia agenda.
La parola agenda si usa spesso in combinazione con determinati termini: item on the agenda , hidden agenda , to dominate the agenda . The pension scheme will be the first item on the agenda, il piano pensionistico sarà il primo punto all’ordine del giorno; They fear the president has a hidden agenda for the new body, temono che il presidente abbia progetti non dichiarati riguardo al nuovo ente; The economic consequences of the health crisis dominated the agenda at the Forum, le ripercussioni economiche della crisi sanitaria sono state l’argomento principe del Forum.
f.
diary; engagement (o appointment) book; (con taccuino, ecc.) personal organizer
agenda tascabile pocket diary
(ordine del giorno) agenda