La parola di oggi è: bargain


bargain /ˈbɑ:gɪn/
n.1 affare; occasione: At this price, it’s a bargain, a questo prezzo è un affare; a real bargain, un vero affare; un affarone: DIALOGO  What a bargain!, che affare!; bargain price, prezzo d’occasione (o di liquidazione) NOTA D’USO: occasion ; to go bargain- hunting, andare in cerca di occasioni (o di saldi); bargain-hunter, chi va in cerca di occasioni; chi va a caccia di saldi2 accordo; patto: to strike a bargain, raggiungere un accordo; concludere un affare; to make a bargain with, accordarsi con; fare un patto con; «Will you sell it for £100?» «Yes» «Then it’s a bargain», «Me lo vendi per cento sterline?» «Sì» «Affare fatto»; to keep one’s side of the bargain, stare ai patti3 (anche leg.) contratto di compravendita
bargain basement, reparto occasioni (di un grande magazzino) □ (leg.) bargain money, caparra □ (market.) bargain pack, pacco offerta □ (fam. leg.) bargain plea, ammissione di colpa per un solo reato, più lieve degli altri (che così non sono perseguiti) □ (market.) bargain purchasing, acquisti in blocco □ bargain sale, vendita speciale; vendita delle rimanenze □ to drive a hard bargain, trattare un affare soltanto a proprio vantaggio; imporre condizioni dure (o onerose) □ into the bargain, per giunta, per soprammercato; in più □ (fig.) to make the best of a bad bargain, far buon viso a cattiva sorte □ (prov.) A bargain is a bargain, i patti sono i patti