La parola di oggi è: dock


dock (1) /dɒk/
n.1 (naut.) bacino (d’arsenale o cantiere); darsena: dry dock, bacino di carenaggio; floating dock, bacino di carenaggio galleggiante; wet dock, darsena idrostatica; shipbuilding dock, bacino di costruzione2 (pl.) i dock (di Londra, ecc.); l’area portuale; la zona del porto3 (naut., USA) molo; banchina4 (ferr.) piattaforma di carico (alla fine d’un binario)
(comm.) dock fees, diritti di bacino (o di banchina) □ dock labour, manodopera portuale □ dock master, direttore di darsena (o dei dock) □ (naut.) dock pilot, pilota di porto □ dock strike, sciopero dei portuali □ dock warrant, fede di deposito di dock □ dock worker, (lavoratore) portuale □ to be in dock, (naut.) essere in bacino di carenaggio; (fig.: di un’automobile) essere in officina (o dal meccanico); (fam. antiq.: di una persona) essere fuori combattimento.


dock (2) /dɒk/
n. [U](leg.) the dock, il banco degli imputati: to find oneself [to put sb.] in the dock, trovarsi [mettere q.] nel banco degli imputati
(leg., in Inghil.) dock brief, istanza dell’imputato; (anche) patrocinio gratuito □ (leg.) to appear in the dock, comparire in giudizio.



dock (3) /dɒk/
n.1 mozzicone di coda; coda mozza (di cane, cavallo, ecc.)2 sottocoda (nei finimenti del cavallo)
dock-tailed, dalla coda mozza.



dock (4) /dɒk/
n.(bot., Rumex) romice; lapazio.