La parola di oggi è: fall

Come cambia il paesaggio in autunno? Continua il viaggio di The Word of the Day tra le parole inglesi che descrivono la caduta autunnale delle foglie e le loro sfumature di colore.
 

fall /fɔ:l/ 🔊 🔊

n.
1

(reggenza: fall from + sost.)caduta; ruzzolone

a fall from a ladder [from a horse] una caduta da una scala a pioli [da cavallo]
a bad (o nasty) fall una brutta caduta
to have (o to take) a fall cadere per terra; fare una caduta


dialogo 🔊 Did you have any major falls? hai fatto qualche brutta caduta?
to break a fall attutire una caduta

2

(reggenza: fall from + sost.)caduta; crollo; capitolazione

a rock fall una caduta di massi
the fall of the Roman Empire la caduta (o il crollo) dell’impero romano
the fall of the government la caduta del governo
the fall of Saigon la caduta di Saigon
3

(relig.: the Fall) la caduta (di Adamo); il peccato originale

4

meteor. (reggenza: fall of + sost.)caduta; precipitazione (atmosferica)

a fall of snow una nevicata
a heavy fall of hailstones un forte rovescio di grandine
5

(reggenza: fall of + sost.)(il) cadere; (il) calare

at the fall of darkness al cadere della notte; al calare del buio
6

(reggenza: fall of + sost.)strapiombo; caduta; dislivello

a fall of 100 metres uno strapiombo di cento metri
7

(al pl., spec. nei toponimi = waterfall) cascata, cascate

the Niagara Falls le cascate del Niagara
8

declivio; pendio; discesa

9

diminuzione; calo; ribasso; abbassamento; econ., fin. flessione

(della moneta, delle quotazioni, ecc.) svilimento: a fall in temperature un abbassamento di temperatura
a fall in exports una flessione delle esportazioni
a fall in unemployment un calo della disoccupazione
a sharp fall una netta caduta
10

USA autunno

11

mus., poet. cadenza

12

modo di ricadere (di qc.)

the fall of her hair il modo in cui ricadevano i suoi capelli
13

cosa (ciocca di capelli, lembo di stoffa, ecc.) che ricade

14

lotta schienata

15

mecc. catena di comando; cavo di manovra

16

naut. tirante

17

ind. min. distacco (di roccia, di minerale)

18

figliata (spec. di agnelli)

19

slang USA arresto; condanna

to do (o to take) a fall essere arrestato; andare in galera; andare dentro

comput. fall back fall back (capacità del modem di ridurre automaticamente la velocità di trasmissione)

comput. fall forward fall forward (capacità del modem di aumentare la velocità di trasmissione)

fall from grace caduta nel peccato; (anche) caduta in disgrazia, perdita di prestigio

fam. USA fall guy capro espiatorio; vittima; (anche) facile vittima, gonzo, pollo, piccione fam.

fall line sci linea di massima pendenza; geol. linea di caduta (o di stacco)

the Fall of Man fall, def. 3

(anche fig.) the fall of the curtain il calare del sipario

edil. fall pipe pluviale; doccia

slang USA to take the fall prendersi la colpa (o la punizione, al posto di un altro)

fam. USA to take a fall out of sb. avere la meglio (o spuntarla) su q.

Nota d’uso:
fall
Con l’aggettivo fall, calo, si usa spesso l’aggettivo sharp per indicare un calo brusco o improvviso: We expected a sharp fall in the price of gold, ci aspettiamo un calo brusco nel valore dell’oro.


esercizio online