La parola di oggi è: fall


fall /fɔ:l/
n.1 (reggenza: fall from + sost.) caduta; ruzzolone: a fall from a ladder [from a horse], una caduta da una scala a pioli [da cavallo]; a bad (o nasty) fall, una brutta caduta; to have (o to take) a fall, cadere per terra; fare una caduta: DIALOGO  Did you have any major falls?, hai fatto qualche brutta caduta?; to break a fall, attutire una caduta2 (reggenza: fall from + sost.) caduta; crollo; capitolazione: a rock fall, una caduta di massi; the fall of the Roman Empire, la caduta (o il crollo) dell’impero romano; the fall of the government, la caduta del governo; the fall of Saigon, la caduta di Saigon3 (relig.: the Fall) la caduta (di Adamo); il peccato originale4 (meteor.) (reggenza: fall of + sost.) caduta; precipitazione (atmosferica): a fall of snow, una nevicata; a heavy fall of hailstones, un forte rovescio di grandine5 (reggenza: fall of + sost.) (il) cadere; (il) calare: at the fall of darkness, al cadere della notte; al calare del buio6 (reggenza: fall of + sost.) strapiombo; caduta; dislivello: a fall of 100 metres, uno strapiombo di cento metri7 (al pl., spec. nei toponimi = waterfall) cascata, cascate: the Niagara Falls, le cascate del Niagara8 declivio; pendio; discesa9 diminuzione; calo; ribasso; abbassamento; (econ., fin.) flessione; (della moneta, delle quotazioni, ecc.) svilimento: a fall in temperature, un abbassamento di temperatura; a fall in exports, una flessione delle esportazioni; a fall in unemployment, un calo della disoccupazione; a sharp fall, una netta caduta10 (USA) autunno11 (mus., poet.) cadenza12 modo di ricadere (di qc.): the fall of her hair, il modo in cui ricadevano i suoi capelli13 cosa (ciocca di capelli, lembo di stoffa, ecc.) che ricade14 (lotta) schienata15 (mecc.) catena di comando; cavo di manovra16 (naut.) tirante17 (ind. min.) distacco (di roccia, di minerale)18 figliata (spec. di agnelli)19 (slang USA) arresto; condanna: to do (o to take) a fall, essere arrestato; andare in galera; andare dentro
(comput.) fall back, fall back (capacità del modem di ridurre automaticamente la velocità di trasmissione) □ (comput.) fall forward, fall forward (capacità del modem di aumentare la velocità di trasmissione) □ fall from grace, caduta nel peccato; (anche) caduta in disgrazia, perdita di prestigio □ (fam. USA) fall guy, capro espiatorio; vittima; (anche) facile vittima, gonzo, pollo, piccione (fam.) □ fall line, (sci) linea di massima pendenza; (geol.) linea di caduta (o di stacco) □ the Fall of Man,  fall, def. 3 (anche fig.) the fall of the curtain, il calare del sipario □ (edil.) fall pipe, pluviale; doccia □ (slang USA) to take the fall, prendersi la colpa (o la punizione, al posto di un altro) □ (fam. USA) to take a fall out of sb., avere la meglio (o spuntarla) su q.
Esercizio online