La parola di oggi è: feather / plumage

Sai come si dicono in inglese piuma e beccoContinua il viaggio di The Word of the Day tra le parole che descrivono gli uccelli, il loro comportamento e le parti del loro corpo.
 

feather /ˈfɛðər/ 🔊

n.
1

penna; piuma

an ostrich feather una penna (o piuma) di struzzo
2

(collett.) piumaggio

3

mil. pennacchio

4

(al pl.) (di freccia) impennaggio (sing.)

5

(al pl.) (di cane, cavallo) frange; fiocco (sing.)

6

mecc. aletta (o flangia) in aggetto; nervatura

7

naut. spalatura (nel remare)

8

(naut.: di periscopio) scia

feather bed letto di piume; materasso di piume; fig. comodità, lusso

moda feather boa boa (di piume)

feather-brain persona stupida, senza cervello; scriteriato

feather-brained stupido; senza cervello; scriteriato

feather duster piumino per spolverare; spolverino

feather-edge estremità ben smussata di asse; spigolo acuto; edil. stecca per lisciare; metall. bava; (di strada ghiaiata) manto a schiena d’asino

fig. a feather in one’s cap un motivo di orgoglio; un vanto

feather-light leggero come una piuma; leggerissimo

naut. feather-spray baffi di prua

zool. feather star comatula

feather-stitch punto spiga (o a lisca)

as light as a feather leggero come una piuma

(d’uccello) in feather coperto di penne (o di piume); pennuto

in high (o fine) feather di ottimo umore; in ottima salute; in gran forma

fig. to make the feathers fly fare una scenata; far scoppiare un pandemonio

to ruffle sb.‘s feathers to ruffle 1

to smooth sb.‘s (ruffled) feathers calmare q.; rabbonire q.

to be spitting feathers aver una gran sete; (anche) essere furibondo; fare fuoco e fiamme


plumage /ˈplu:mɪdʒ/ 🔊
n. 🅄
1

zool. piumaggio; penne; piume

2

fig. vestiti sgargianti