La parola di oggi è: flat


flat (1) /flæt/
A a.1 piatto; liscio; piano; pianeggiante: flat land, terreno piatto (o piano); flat country, regione pianeggiante; flat roof, tetto piano; flat feet, piedi piatti; (TV, ecc.) flat screen, schermo piatto; The sea was flat, il mare era piatto2 schiacciato; appiattito; disteso; piatto: flat nose, naso schiacciato (o camuso)3 monotono; scialbo; piatto; noioso; insipido: in a flat voice, con voce monotona; a flat speech, un discorso noioso4 (di persona) senza energia; demoralizzato; depresso; giù (di corda)5 (di costo, tariffa) fisso; forfettario; unico; uniforme; flat: flat rate, importo fisso; tariffa forfettaria; tariffa flat; (fin.) rendimento uniforme; (fisc.) aliquota fissa (o unica)6 netto; reciso; secco; puro e semplice; bell’e buono: a flat denial, un netto rifiuto; That’s flat nonsense, questa è una sciocchezza pura e semplice; And that’s flat!, e basta!; e non si discute!7 (econ., comm.) fiacco; inattivo; in ristagno; rigido: flat market, mercato inattivo (o in ristagno)8 (di bevanda) non più effervescente; sgassato; (di vino) svaporato: to go flat, perdere l’effervescenza; sgasarsi; svaporare9 (di pneumatico) sgonfio; a terra10 (elettr.: di batteria) scarico; a secco11 (posposto) (mus.) bemolle: D flat, re bemolle12 (mus.: di voce, strumento) sotto tono; non intonato13 (fam.) senza un soldo; al verde; in bolletta14 (di vernice, colore) opaco15 (di colore) smorzato; uniforme16 (pitt.: di quadro, ecc.) piatto; senza prospettiva
B avv.1 in posizione orizzontale; di piatto; disteso, piatto (agg.): (fig.) fare fiasco, fallire; to lie flat, essere disteso; essere adagiato; This sheet won’t lie flat, questo foglio non vuole stare piatto; to fold st. flat, ripiegare e appiattire qc.; to knock flat, abbattere; atterrare; I spread the map flat on the table, ho spiegato la cartina sul tavolo2 (fam.) nettamente; recisamente; categoricamente; seccamente; senza mezzi termini: to refuse st. flat, rifiutare recisamente qc.; I told her flat, gliel’ho detto chiaro e tondo (o senza mezzi termini)3 (fam.) esattamente; precisamente; esatto, preciso, spaccato (agg.): in ten seconds flat, in dieci secondi esatti; in no time flat, in men che non si dica4 completamente; del tutto: (fam.) flat broke, completamente al verde; in bolletta sparata (fam.)5 (mus.) sotto tono
C n.1 parte piatta; piatto; piano: the flat of the blade, il piatto della lama; the flat of the hand, il palmo della mano2 terreno piano: on the flat, in piano; su terreno piano; in pianura3 terreno basso (spec. vicino all’acqua); piana; distesa: river flats, terreni bassi presso un fiume; mud flats, distese di fango; terreno basso e fangoso; pantano; salt flat, piana (o distesa) di sale4 terreno paludoso; acquitrino; palude: coastal flats, acquitrini lungo la costa5 secca; bassofondo6 (mus.) bemolle7 (spec. al pl.) (teatr.) fondale8 (autom., spec. USA) gomma a terra; foratura: We’ve got a flat, abbiamo una gomma a terra; abbiamo forato9 (al pl.) scarpe basse10 (naut.) barca a fondo piatto; chiatta11 (ferr.) carro senza sponde; pianale12 (slang) sciocco; babbeo13 (ipp.) the Flat, la stagione delle corse piane
(archit.) flat arch, arco ribassato (o scemo); piattabanda □ (as) flat as a pancake, piatto come una tavola □ flat-bed  flatbed flat-bottom (o flat-bottomed), a fondo piatto □ flat brush, pennellessa □ flat cap, berretto floscio; coppola basco □ flat-chested, (di donna) piatta; senza seno □ (rag.) flat cost, costo di produzione; costo primo □ (fam., USA) flat food, piatti «espresso» (serviti anche a domicilio, da ristoranti e da tavole calde) □ flat-footed, che ha i piedi piatti; (anche) a piedi pari, posando con forza i piedi; (fig.) goffo, maldestro, impacciato; (fig.) piatto, fiacco, senza originalità: to catch sb. flat-footed, cogliere q. impreparato; prendere q. in contropiede □ flat iron  flatiron flat line, tracciato piatto; encefalogramma piatto □ (volg.) flat on one’s ass, senza un soldo; col culo a terra (volg.) □ flat on one’s back, disteso sulla schiena; (fam.) a letto (malato); (fig.) nei guai, a terra □ flat on one’s face, disteso bocconi: to fall flat on one’s face, cadere lungo disteso; (fig.) fallire clamorosamente □ flat out (avv.), lungo disteso; (fam.) a tutto spiano, a più non posso, a rotta di collo, a tutto gas (fam.), a tavoletta (fam.), sparato (fam.); (mecc., autom.) a tutta potenza, a pieno regime; (fam., USA) senza esitazione, senza mezzi termini, chiaro e tondo: She was lying flat out on the floor, era lunga distesa sul pavimento; to work flat out, lavorare a più non posso; (mecc.) funzionare a pieno regime; I told him flat out, glielo dissi chiaro e tondo □ (fam. USA) flat-out (agg.), assoluto; completo; totale: a flat-out failure, un fallimento totale □ flat-pack  flatpack flat-packed, imballato in una scatola piatta; in un imballaggio piatto □ (ipp.) flat race, corsa piana (gara) □ (ipp.) flat racing, corsa piana (specialità) □ flat shoes, scarpe basse (o senza tacco) □ flat spin, (aeron.) vite piatta; (fam., GB) (stato di) agitazione, panico: to be in a flat spin, essere agitatissimo; aver perso la testa; to go into a flat spin, (di aereo) avvitarsi (in vite piatta); (fam. GB) agitarsi, perdere la testa, farsi prendere dal panico □ (fisc.) flat tax (o flat-rate tax), imposta ad aliquota fissa □ flat-top,  flattop flat-woven, (di tappeto) piatto; senza vello □ to fall flat, cadere lungo disteso; (fig.) andare a vuoto, fare fiasco, essere un fiasco, un insuccesso; (di battuta, ecc.) non far ridere.



flat (2) /flæt/
n. (GB)1 appartamento2 (al pl.) palazzo di appartamenti; caseggiato: block of flats, palazzo di appartamenti; caseggiato; furnished flat, appartamento ammobiliato
flat share, condivisione di un appartamento con q.flat-sitter, chi bada a un appartamento (in assenza del proprietario) □ to go flat-hunting, cercare casa.
Esercizio onlineEsercizio onlineEsercizio onlineEsercizio onlineEsercizio online