La parola di oggi è: handshake / to shake

Sai come si dice in inglese polpastrello o stringere la mano? Continua il viaggio di The Word of the Day tra le parole riferite alle mani, al senso del tatto e ai gesti.
 

handshake /ˈhændʃeɪk/ 🔊

n.
1

stretta di mano

a firm handshake una vigorosa stretta di mano
2

comput. handshake (scambio di segnali per stabilire una connessione)

golden handshake golden

esercizio online


to shake /ʃeɪk/ 🔊 (pass. shook, p. p. shaken)
A

v. t.

1

scuotere; agitare; fare sbattere

to shake one’s head scuotere il capo (per disapprovare, ecc.)
The wind shook the branches il vento scuoteva i rami
to shake one’s fist at sb. agitare il pugno contro q.
to shake sb.‘s faith scuotere la fede di q.
2

far tremare; far vacillare

The blast shook the house l’esplosione fece tremare la casa
3

scuotere fig. ; turbare; impressionare

He was badly shaken by the news fu molto scosso dalla notizia
4

fig. inficiare, infirmare (una testimonianza, ecc.)

5

fam. liberarsi di; distanziare; seminare fam. ; togliersi (un’idea, ecc.) dalla testa

He succeeded in shaking his pursuers è riuscito a seminare gli inseguitori
I can’t shake the feeling that I met him somewhere before non riesco a togliermi dalla testa la sensazione di averlo già incontrato da qualche parte
6

shakerare (un cocktail)


B

v. i.

1

tremare; traballare; vibrare

The earth was shaking la terra tremava
I was shaking like a leaf (o a jelly) tremavo come una foglia
(reggenza: to shake with + sost.) He was shaking with rage tremava dalla rabbia
The house shakes whenever a train passes by la casa vibra ogni volta che passa il treno
His hands are shaking gli tremano le mani
2

mus. trillare

3

darsi (o stringersi) la mano

Shake! datevi la mano!

to shake sb. by the hand dare (o stringere) la mano a q.

to shake sb.‘s composure far perdere la calma a q.

to shake one’s finger at sb. minacciare (o rimproverare) q. scuotendo l’indice

to shake hands darsi (o stringersi) la mano

We shook hands ci stringemmo la mano

They reached an agreement and shook hands on it si sono messi d’accordo e hanno sugellato l’intesa con una stretta di mano

to shake hands with sb. stringere (o dare) la mano a q.

fam. to shake a leg far quattro salti; ballare; sbrigarsi

Shake a leg! sbrigati!

(mecc.: di dado, ecc.) to shake loose allentarsi per effetto delle vibrazioni

fam. to shake the money tree fare grossi guadagni

to shake oneself scuotersi; darsi una scossa

fam. Let’s shake on it! qua la mano! (per suggellare un accordo)

fam. to be shaking in one’s shoes (o boots) avere una gran fifa; essere mezzo morto dalla paura