La parola del giorno è: patch
patch /pætʃ/
n.1 pezza (anche fig.); rappezzo; toppa; rattoppo2 cerotto (su una ferita, o per l’assunzione di un farmaco); benda (su un occhio ferito): nicotine patch, cerotto alla nicotina3 (= beauty patch) neo posticcio4 appezzamento, pezzo (di terreno): a potato patch, un appezzamento coltivato a patate5 chiazza; macchia; (del manto di un cavallo, anche) pezza; squarcio: vegetation patches, chiazze di vegetazione; patches of blue sky, squarci di sereno6 (autom.: un tempo) rappezzatura, toppa (di pneumatico): a heat patch, una toppa a caldo7 (elettr.) collegamento provvisorio8 (comput.) correzione temporanea; toppa; pezza9 pezzo; frammento10 (fam.) periodo; fase; momento: to strike a bad patch, attraversare un brutto periodo11 zona di lavoro; territorio; (di un poliziotto) giro12 (mil.) distintivo di panno
● (sartoria) patch pocket, tasca a toppa; tasca riportata □ (med.) patch test, cutireazione; test cutaneo □ bald patch, zona priva di capelli; chierica; tonsura □ in patches, a tratti; qua e là □ (fam.) not to be a patch on, essere niente a paragone di; non valere una cicca rispetto a: My book is not a patch on yours, il mio libro è niente a paragone del tuo.