rank 1 / rank 2
La parola di oggi è: rank 1 / rank 2
n. 🄲 🅄
(anche mil. e ginnastica) fila; riga
serried ranks schiere serrate
to keep rank stare nei ranghi
They lined up in ranks of five si sono disposti in file di cinque
mil. grado
senior [ junior] rank grado superiore [inferiore]
He rose to the rank of inspector ha ottenuto il grado di ispettore
(pl.) the ranks (o the rank and file), la base (di un partito politico, ecc.); mil. la truppa
to join the ranks of the unemployed finire nel numero dei disoccupati
mil. to reduce sb. to the ranks degradare q. a soldato semplice
mil. e fig. to rise from the ranks scalare i vertici
to swell the ranks ingrossare le fila
ceto, rango
a man of ( high) rank un uomo d’alto rango
a poet of the first rank un poeta di primo rango
(GB, = taxi rank) posteggio dei taxi
mat., stat. rango
ling. rango (negli scacchi) regolo; fila
to break ranks rompere le righe; fig. prendere le distanze
Members broke ranks with the party over the issue i membri hanno preso le distanze dal partito riguardo la questione
to close ranks (anche fig.) serrare le fila
to pull rank (USA: one’s rank) on sb. far pesare il proprio grado (o la propria autorità) su q.
a.
spreg. bell’e buono; vero e proprio
I’m a rank amateur at photography sono un fotografo assolutamente dilettante
maleodorante; rancido; (di un odore) forte
grossolano; volgare
(di vegetazione) troppo rigoglioso
(di terreno) troppo fertile
(di pianta) to grow rank fare troppe foglie
rank pedantry gretta pedanteria