side
La parola di oggi è: side
♦ side /saɪd/
A n.1 lato; fianco; banda; canto; parte; faccia (fig.): the four sides of a box, i quattro lati di una cassa; the sides of a house, i lati (o i fianchi) di una casa; He was hit in the left side, è stato colpito al fianco sinistro; the side of a hill, il fianco d’un colle; the two sides of a cassette, i due lati di una cassetta; side by side, fianco a fianco; They rushed up from all sides, accorsero da ogni parte; on this side, da questa parte; per di qua; great-grandfather on my mother’s side, il bisnonno dalla parte (o dal lato) di mia madre; the other side of the moon, l’altra faccia della luna2 (fig.) lato; aspetto; faccia: on (o from) every side, da ogni lato; sotto ogni aspetto; the ugly side of sb.‘s character, il lato brutto del carattere di q.; the seamy side, il lato brutto, sordido (della vita, ecc.); the funny side, il lato comico; the opposite side, il lato opposto; to study all sides of an issue, studiare tutti gli aspetti di una questione; Let’s consider the other side of the question, vediamo un po’ l’altra faccia del problema!3 (geom.) lato; faccia: the sides of a triangle, i lati di un triangolo; A cube has six sides, il cubo ha sei facce4 sponda; riva; margine; orlo: by the side of a river, in riva a un fiume; the side of the road, il ciglio della strada; by the side of the lake, in riva al lago5 (geogr.) versante: on this side of the Alps, su questo versante delle Alpi6 lato; facciata (di un foglio di carta, di un documento, ecc.)7 (anche naut.) fiancata (di una nave, di un veicolo, di un edificio, ecc.); (di nave) banda, bordo, fianco, murata: There’s a big dent on the right side of your car, c’è un bel bollo sulla fiancata destra della tua auto8 parte; parte in causa; fazione; partito: the winning side, il partito vincente; the losing side, la parte soccombente; il partito che ha perso; He is on our side, è dalla nostra parte; è dei nostri; (anche leg.) to hear both sides, ascoltare entrambe le parti in causa; sentire le due campane (fam.); to change sides, cambiare partito; to take sb.‘s side, prendere le parti di q.; to take sides, prendere posizione; schierarsi9 (rag.) lato; sezione: credit [debit] side, lato (o sezione) avere [dare]10 (sport) squadra; formazione; compagine: the losing side, la squadra che ha perso11 (sport) fascia, lato12 (biliardo) sponda; (anche) effetto dato alla bilia colpendola di lato13 (di occhiali) susta; stanghetta14 (macelleria) mezzena (di animale macellato): a side of beef, una mezzena di bue; un mezzo bue15 (sport: tennis, ecc.) = side spin sotto16 (fam. TV) canale: What’s on the other side?, che cosa danno sull’altro canale?17 [U] (fam. ingl.) alterigia; boria; arie (di superiorità): He likes to put on side, gli piace darsi delle arie; I like that girl; there is no side to her, quella ragazza mi piace: non si dà arie
B a. attr.1 laterale; di fianco: side door, porta laterale; side chapel, cappella laterale2 collaterale; marginale; secondario: (econ.) side business, attività collaterale; a side issue, una questione marginale
● (mil.) side arms, armi da fianco □ side bet, scommessa secondaria □ (a teatr.) a side box, un palco di lato □ (chim.) side chain, catena laterale □ (edil.) a side-cut brick, un mattone tagliato ad angolo □ a side dish, un contorno (d’insalata, ecc.): a side dish of salad, insalata per contorno □ (mus.) side drum, piccolo tamburo a doppia membrana □ side effect, (med.) effetto collaterale; (fig.) effetto secondario (spec. indesiderato) □ side face, profilo: a side-face portrait, un ritratto di profilo □ (naut.) side fender, parabordo □ (autom.) side frame, fiancata □ a side glance, uno sguardo di traverso; un’occhiata in tralice □ (ginnastica) side horse, cavallo con maniglie □ (fam. USA) side meat, carne di maiale salata □ (calcio) side netting, esterno della rete □ side note, nota a margine (di pagina) □ side-on, (agg.) laterale; (avv.) lateralmente, di lato: (autom.) a side-on crash, uno scontro laterale; to crash side-on, scontrarsi di lato □ (al ristorante) side order, ordinazione aggiuntiva (o di un extra) □ (sport: pallavolo) side out, cambio palla □ (autom.) side panel, fiancata □ (edil.) side post, stipite □ side road, (strada) laterale; traversa □ (sport) side roll, (lotta) rotolamento su un fianco; (pallavolo) rullata laterale □ (al ristorante) side salad, insalata come contorno; piccola porzione d’insalata □ (trasp.) side seat, sedile laterale □ (sport: tennis, ecc.) side spin, effetto (dato alla palla colpendola di lato) □ side-splitting, che fa sbellicare dalle risa; divertentissimo □ side step, passo a lato; (boxe) schivata laterale; (calcio) salto, scarto (di un avversario); (sci) passo a scaletta □ side-stream smoke, fumo prodotto dalla combustione spontanea della sigaretta □ side street = side road sopra □ side table, tavolo (o tavolino) di servizio □ (tur.) side trip, viaggetto, deviazione □ (mecc.) side-valve engine, motore a valvole laterali □ (geogr.) side vent, cono avventizio (di vulcano) □ side view, veduta di fianco (o di profilo) □ (lotta) side waist hold, presa laterale in cintura □ (naut.) side-wheeler, piroscafo a ruote laterali □ side whiskers, basette; fedine; favoriti □ side wind, (naut. e sport) vento laterale, vento di lato, vento di traverso; (fig.) influsso indiretto □ by sb.‘s side, a fianco di; a petto di, al confronto di □ from side to side, da un capo all’altro; da un’estremità all’altra □ to join the winning side, schierarsi con il vincitore □ (fam.) to let the side down, deludere gli amici (i compagni di squadra, ecc.) □ (fig.) to look on the bright side of things (o of life), veder tutto rosa; essere ottimista □ (fig.) to look on the dark (o gloomy) side of things (o of life), veder tutto nero; essere pessimista □ on every side, su (o da) ogni lato; da tutte le parti □ (fam.) to be on the high [long, low, short] side, essere piuttosto alto [lungo, basso, corto]: The sauce was a little on the greasy side, la salsa era un po’ troppo unta; His offer was on the low side, la sua offerta era un po’ bassa □ on one side, da una parte; in disparte □ on one’s side, dalla propria: He’s got experience on his side, dalla sua ha l’esperienza □ to be on the right side of forty, essere sotto la quarantina □ to be on the safe side, (per) stare sul sicuro; (per) non correre rischi □ on the side, per arrotondare lo stipendio; (di amore, ecc.) clandestino; (di piatto) di contorno □ to be on the side of, stare dalla parte di; simpatizzare, fare il tifo per (q.) □ on the south side of, a sud di □ to be on the wrong side of the door, esser rimasto chiuso fuori □ to be on the wrong side of forty, aver passato (o essere sopra) la quarantina □ to hear the other side of the story, sentire l’altra campana □ (fig.) the other side of the coin, il rovescio della medaglia □ to put st. to one side, mettere da parte (o in serbo) qc.; accantonare qc. □ sb’s side of the story, la versione dei fatti di qualcuno; Let me tell you my side of the story, lasciate che vi racconti la mia versione dei fatti □ (fig.) to shake (o to split) one’s sides, sbellicarsi dalle risa; ridere a crepapelle □ to stand by sb.‘s side, stare a lato (o a fianco) di q.; (fig.) appoggiare, sostenere q. □ (fig.) to take sides with sb., parteggiare per q.; prendere le difese di q. □ to take sb. on one side, prendere in disparte q. (per parlargli) □ (fam.) this side of, senza dover arrivare a; dopo quello che; prima di: this side of next month, prima del mese prossimo; This is the best curry this side of India, questo è il curry migliore del mondo dopo quello che fanno in India □ Which side of the coin is up?, è venuta testa o croce? □ (su una cassa, un collo, ecc.) This side up, Alto! □ The Lord is on our side, il Signore è dalla nostra parte; Dio è con noi
SINONIMI: 1 (lato, fianco) surface, face, facet, aspect CONTRARI: centre 2 (margine) edge, boundary, margin, border, verge CONTRARI: middle 3 (fazione, squadra) team, party, camp, faction.