La parola di oggi è: sleeve


sleeve /sli:v/
n.1 manica (d’abito): to turn up one’s sleeves, rimboccarsi (o tirarsi su) le maniche2 (mecc.) manicotto3 (mus.) copertina, custodia (di disco)4 cofanetto, custodia (di un libro)5 (aeron.) manica a vento6 (elettr.) tubetto isolante7 (ginnastica) impugnatura (di bilanciere)8 (pl.) (slang USA) manette
(mecc.) sleeve bearing, cuscinetto a manicotto □ sleeve-board, stiramaniche □ (mecc.) sleeve coupling (o sleeve joint), giunto a manicotto □ (USA) sleeve links, gemelli; bottoni da polso □ (GB) sleeve notes, scritte sulla copertina di un cd □ (mecc.) sleeve valve, valvola a fodero □ (fig.) to have a card [an idea, a plan, ecc.] up one’s sleeve, avere un asso nella manica [un’idea, un progetto, ecc. di riserva] □ (fig.) to laugh up one’s sleeve, ridere sotto i baffi □ (anche fig.) to roll up one’s sleeves, rimboccarsi le maniche □ (fig.) to wear one’s heart on one’s sleeve, parlare col cuore in mano.
Esercizio onlineEsercizio online