La parola di oggi è: to resume

Sezione Inglese-ItalianoTavole di flessione: resume, v.
to resume /rɪˈzju:m/ , (USA) /rɪˈzu:m/
A v. t.1 riprendere; ricominciare: to resume work [the conversation], riprendere il lavoro [la conversazione]; (sport) to resume the game (o to resume playing) riprendere il gioco2 riassumere; riprendere: to resume one's seat, rimettersi a sedere; to resume one's place [position], riprendere posto; to resume one's office, riassumere l'incarico (o le funzioni)3 riassumere; ricapitolare
B v. i.ricominciare; riprendere: Play resumed after a ten minute break, la partita è ripresa dopo un intervallo di dieci minuti; «No, it's too late» he resumed, «no, è troppo tardi» soggiunse; He resumed where he left off, ha ripreso da dove aveva interrotto
(leg.) to resume possession of st., rientrare in possesso di qc.
SINONIMI: (ricominciare qc.) to restart, to recommence, to continue, to carry on CONTRARI: to stop, to halt, to suspend.
NOTA D'USO

to resume o to summarize?Il verbo to resume non è collegato al sostantivo résumé “riassunto”, ma significa “riprendere, tornare a fare”: She resumed work after the baby was born, riprese il lavoro dopo la nascita del bambino. L'azione di “riassumere, sintetizzare” si traduce con il verbo to summarize: We need to summarize the main points, dobbiamo riassumere i punti principali.