La parola di oggi è: to snarl

Sezione Inglese-ItalianoTavole di flessione: snarl, v.
to snarl (1) /snɑ:l/
A v. i.1 (del cane) ringhiare2 parlare con acredine (o rabbiosamente); ringhiare (fig.)
B v. t.(di solito to snarl out) esprimere (o manifestare, sfogare) con parole aspre, stizzose; grugnire (fam.): to snarl (out) one's contempt [discontent], manifestare il proprio disprezzo [sfogare la propria scontentezza] con parole aspre, stizzose.

Sezione Inglese-ItalianoTavole di flessione: snarl, v.
to snarl (2) /snɑ:l/
A v. t.1 aggrovigliare; arruffare; ingarbugliare: a snarled skein, una matassa arruffata2 (spesso to snarl up) mettere in disordine; gettare nello scompiglio; intasare; ingorgare: The pile-ups snarled up traffic on the M6, i tamponamenti a catena hanno intasato il traffico sull'autostrada M 6
B v. i.1 aggrovigliarsi; arruffarsi; ingarbugliarsi2 (del traffico, spesso to snarl up) ingorgarsi; intasarsi.