La parola di oggi è: to hack / hacktivism

The Word of the Day si connette al Safer Internet Day! Continua il viaggio di The Word of the Day tra le parole riferite alla navigazione in Internet e ai social.
 

to hack (1) /hæk/
A v. t.1 tagliare (con colpi violenti); menare fendenti a; fare a pezzi: to hack to death, uccidere a fendenti; massacrare; to hack to pieces, fare a pezzi; (fig.) stroncare, demolire; to hack one’s way (o a path) through (o into) st., aprirsi un varco in qc. (a colpi d’ascia, machete, ecc.)2 (fig. fam.) tagliare; eliminare3 fare tacche su; intaccare4 (sport) dare un potente calcio a; calciare con violenza5 (fam.) riuscire a fare; cavarsela con: I can’t hack this job, non ce la faccio a fare questo lavoro; to hack it, farcela; cavarsela; (anche) resistere, tirare avanti6 (fam., Internet) inserirsi abusivamente in (un sistema informatico); penetrare in; hackerare7 (fam., Internet) modificare abusivamente (un programma o parte di esso); ottenere abusivamente (dati)
B v. i.1 (reggenza: to hack into + sost.) menare fendenti; tagliare; aprire squarci (in qc.): to hack into st., spaccare, squarciare qc.2 (fam., Internet) smanettare con abilità3 reggenza: to hack intofare incursione in, violare (un sistema informatico): He was arrested for hacking into NASA computers, è stato arrestato per aver violato i computer della NASA; They hacked into people’s voicemails, hanno piratato la segreteria telefonica della gente4 reggenza: to hack at, menare colpi (con un’ascia, ecc.) a; menare fendenti a; tagliare, spaccare (con una scure, ecc.): to hack (away) at a tree, menare colpi d’ascia a un albero



to hack (2) /hæk/
v. i.1 andare a cavallo (per diletto o esercizio)2 (fam. USA) guidare un taxi; fare il tassista



hacktivism /ˈhæktɪvɪzəm/ (Internet)
n. pirateria informatica con scopi politici
hacktivist
n.hacker che agisce per scopi politici