La parola di oggi è: to pitch


to pitch (1) /pɪtʃ/
v. t.impeciare



to pitch (2) /pɪtʃ/
A v. t.1 piantare; fissare; rizzare: to pitch a tent, piantare una tenda; to pitch a camp, fissare il campo; accamparsi2 gettare; lanciare; scagliare; buttare: to pitch a ball, lanciare una palla3 (mus.) accordare; intonare (uno strumento, ecc.); impostare (la voce): to pitch a melody in a higher key, intonare una melodia in chiave più alta4 (fig.) impostare (un discorso); dare il tono a (qc.); esprimere (qc.) in un modo particolare5 (comm.) presentare (la propria merce) per la vendita6 pavimentare, selciare (una strada)7 dare un’inclinazione (o una pendenza) a (un tetto)8 (sport: baseball) lanciare: to pitch the ball to the batter, lanciare la palla al battitore9 (fam.) raccontare; narrare: to pitch a yarn, raccontare una storia
B v. i.1 accamparsi2 cadere; stramazzare: to pitch on one’s head, cadere a capofitto; to pitch out of the window, cadere dalla finestra3 (naut., aeron.) beccheggiare4 (aeron.) impennarsi; picchiare5 (baseball) essere al lancio; fare il lanciatore: the pitching team, la squadra che è ai lanci6 (del tetto, ecc.) avere una (certa) pendenza (o inclinazione): The roof of the barn pitches sharply, il tetto del granaio ha una forte pendenza
(cricket) to pitch a good length, fare un bel lancio lungo □ to pitch hay, caricare fieno (gettandolo coi forconi sui carri) □ (fig.) to pitch one’s tent, piantar le tende, stabilirsi (in un luogo) □ to be pitched off one’s horse, essere disarcionato