La parola di oggi è: to rock / rock up


to rock /rɒk/
A v. t.1 cullare; dondolare: to rock a baby, cullare un bambino; to rock a cradle, dondolare una culla2 scuotere; far tremare: The explosion rocked the house, l’esplosione ha fatto tremare la casa3 (fig.) scuotere; sconvolgere: The country has been rocked by the deadly attacks, il paese è stato scosso dagli attentati mortali
B v. i.1 dondolare, dondolarsi; oscillare: The teacher told him to stop rocking in his chair, l’insegnante gli ha detto di smetterla di dondolarsi sulla sedia2 tremare; vacillare: The house rocked during the earthquake, la casa ha tremato durante il terremoto3 (naut.) rollare; dondolare4 (mus.) ballare il rock; suonare il rock5 (fam.) essere fighissimo: Their new film rocks!; il loro nuovo film è fighissimo
to rock about, far dondolare (una barca, ecc.) □ to rock a baby to sleep, far addormentare un bambino cullandolo; ninnare un bambino □ (fig. fam.) to rock the boat, creare scompiglio; creare casino (fam.) □ to rock to and fro [from side to side], dondolare avanti e indietro [da una parte all’altra] □ to be rocking, essere pieno di gente che balla: The club was rocking till 4 a.m., la discoteca era piena di gente che ha ballato fino alle quattro del mattino.



rock up
v. i. + avv.(fam. GB) presentarsi: They rocked up empty-handed, si sono presentati a mani vuote.